kiyomiさん
2024/03/07 10:00
○○産 を英語で教えて!
産地を表す時に「○○産」と言いますが、これは英語でなんというのですか?
回答
・Made in Japan
・Product of Japan
「Made in Japan」は、単に「日本製」という意味だけでなく、「高品質」「丁寧な作り」「安心」といった信頼の証として使われます。精密な技術や職人技へのこだわりも感じさせます。
友人へのプレゼント選びで「やっぱり日本製は作りがしっかりしてるね!」と品質を褒めたり、海外の人へのお土産として「これはMade in Japanだから、きっと喜ばれるよ」と価値を伝える時などにぴったりです。
This camera is made in Japan.
このカメラは日本製です。
ちなみに、「Product of Japan」は単に「日本製」という意味だけでなく、「日本の技術や文化、こだわりが詰まった高品質な逸品」というニュアンスで使えます。食品から工芸品まで、その背景にある物語や価値を伝えたい時にぴったりですよ。
This sake is a product of Japan, famous for its quality.
このお酒は品質の高さで有名な日本産です。
回答
・produced in
・made in
1. produced in 〜
〜産
生産地を表示したいときによく使われる英語表記は「produced in 〜」です。
「produce」は、「生産する」と訳される英単語ですが、「produced」で「生産された」とう受け身の英語表現になります。
例文
produced in Japan
日本産・日本製
produced in Okinawa
沖縄産
2. made in 〜
〜産
見たこと、また聞いたことがあるかも知れませんが、「made in 〜」は「製品全般」に対して使うことのできる「〜産」という意味の英語表記・英語表現です。
よく見かける英語表現なので、お手元の様々な商品に記されていないか探してみるのも良いでしょう。
例文
Made in Japan
日本製・日本産
Made in Hokkaido
北海道産
参考にしていただけたら幸いです。
Japan