gucchi

gucchiさん

2024/03/07 10:00

ぴったり を英語で教えて!

靴屋で、店員さんに「この靴がサイズぴったりです」と言いたいです。

0 326
Ko-Hey

Ko-Heyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2026/01/13 11:56

回答

・That's a perfect fit.
・It fits like a glove.

「まさにピッタリだね!」という感じです。服や靴のサイズが完璧な時だけでなく、家具がスペースにすっぽり収まった時や、新しい人がチームにすぐ馴染んだ時など、物事が状況に「完璧にハマっている」様子を表すのに使えます。

Wow, these are a perfect fit.
うわー、これサイズがぴったりです。

ちなみに、「It fits like a glove.」は「手袋のようにぴったり合う」という意味で、服や靴がオーダーメイドみたいにジャストフィットする時に使います。物だけでなく、新しい役割や計画が「まさにうってつけだね!」という状況でも使える便利なフレーズですよ。

Wow, these fit like a glove.
うわあ、これ、サイズがぴったりです。

yama252

yama252さん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/06/24 12:16

回答

・fit perfectly.
・perfect fit.

1. These shoes fit me perfectly.
この靴がサイズぴったりです。

fit は「適当な、ふさわしい」という意味があり、衣服などのサイズや形が「合う」と言いたいときに使用する事ができます。

副詞の perfectly「完全に」と合わせる事で「ぴったりです」と表現する事ができます。日本語で言うところの「ジャストサイズ」というニュアンスです。

2. These shoes are a perfect fit.
この靴がサイズぴったりです。

ここでの fit は名詞で使われており「体に合う衣類など、衣服のでき具合」という意味です。
また、形容詞の perfect「完全な」と合わせる事で直訳は「完全な体に合う衣類」すなわち「ぴったりサイズ」と表現する事ができます。

役に立った
PV326
シェア
ポスト