Yuichi Imaura

Yuichi Imauraさん

2022/09/26 10:00

今日の夕飯はなに? を英語で教えて!

今日のメニューを聞く時に「今日の夕飯はなに?」と言いますが、これは英語でなんと言うのですか?

0 3,226
Yoko

Yokoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2023/11/01 00:00

回答

・What's for dinner tonight?
・What are we having for dinner tonight?
・What's on the menu for dinner tonight?

What's for dinner tonight?
「今日の夕飯はなに?」

「What's for dinner tonight?」は日本語で「今夜の夕食は何?」となり、主に家族や友人、パートナーに対して夕食のメニューが何かを尋ねる際に使用します。家で食事を作るか、注文するか、または外食するかを決める前に使う一般的なフレーズです。また、「今夜何を食べようか?」という意味を含み、提案を求めるニュアンスもあります。

What are we having for dinner tonight?
「今夜の夕食は何ですか?」

What's on the menu for dinner tonight?
今日の夕飯は何がメニューにあるの?

「What are we having for dinner tonight?」は、家庭内や親しい人との日常会話で使用され、直訳すると「今夜の夕食は何?」となります。具体的な食事の内容を訊ねていることを示します。対して、「What's on the menu for dinner tonight?」は、レストランでの食事や、準備がより形式的である家庭の食事によく使用され、直訳すると「今夜のディナーメニューは何?」となります。より詳細な情報をリクエストしていることを示します。

Yuta

Yutaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/03/12 01:04

回答

・What's for dinner tonight?

英語で「今日の夕飯はなに?」は
「What's for dinner tonight?」ということができます。

「What's」は、 what is の短縮形で、
「何ですか」という意味です。

for dinner tonightは
「今夜の食事」という意味です。

使い方例としては
「What's for dinner tonight? I'm hungry」
(意味:今日の夕飯はなに? お腹すいたんだけど)

このようにいうことができますね。

ちなみに、「夕飯」を英語で「supper」(サッパー)ということもできますので、
合わせて覚えておくと良いですね。

Ryoko

Ryokoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2022/10/09 15:37

回答

・What is for dinner tonight?
・What are you cooking for dinner?

シンプルな表現では
What's for dinner tonight?
『今日の夕飯はなに?』
軽い夕食の場合はdinnerでは無く"supper"を使って表現します。

What are you cooking for dinner?『夕食に何を作る予定ですか?=今日の夕食は何?』

他にはWhat are we having for dinner? やWhat’s for dinner?
What are we eating tonight? も同様に使えます。

ご参考になれば幸いです。

役に立った
PV3,226
シェア
ポスト