yukkina

yukkinaさん

2023/08/28 11:00

弊社へのご質問やお問い合わせは、お問合せフォームからお送りください。 を英語で教えて!

ウェブサイトでご案内する時に使う「弊社へのご質問やお問い合わせは、お問合せフォームにお送りください。」は英語でなんというのですか?

0 1,149
Taki0207

Taki0207さん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/05/26 00:00

回答

・For any inquiries or questions about our company, please send them through our contact form.
・For any queries or concerns about our company, please reach out to us via our contact form.
・Should you have any questions or inquiries about our company, we kindly ask you to submit them through our contact form.

For any inquiries or questions about our company, please send them through our contact form.
弊社へのご質問やお問い合わせは、お問い合わせフォームにお送りください。

この文は、ある会社についての質問や問い合わせがある場合、その会社のコンタクトフォームを通じて送信するようにという指示を伝えています。ウェブサイト上での通信や、顧客サポート、ビジネスの問い合わせなどのシチュエーションで使われます。このフレーズを使用することで、入力された情報の管理や追跡が容易になり、問い合わせに効率的に対応できます。

For any queries or concerns about our company, please reach out to us via our contact form.
弊社へのご質問やお問い合わせは、お問合せフォームにお送りください。

Should you have any questions or inquiries about our company, we kindly ask you to submit them through our contact form.
「弊社についてのご質問やお問い合わせがございましたら、お手数ですがコンタクトフォームからお送りいただくようお願い申し上げます。」

両方の表現は同じ意味ですが、少しニュアンスが違います。For any queries or concerns about our company, please reach out to us via our contact formはより直接的でカジュアルな表現です。一方で、Should you have any questions or inquiries about our company, we kindly ask you to submit them through our contact formはより丁寧なトーンで、フォーマルな状況に適しています。ネイティブスピーカーは、相手や状況によってこれらを使い分けます。

Kaho

Kahoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/12/12 09:43

回答

・If you have any questions or inquiries for us, please send them through our contact form.

「弊社へのご質問やお問い合わせは、お問合せフォームにお送りください。」を表す際、様々な言い方が考えられるのでポイントを押さえておくとよいです。

Ex)
If you have any questions or inquiries for us, please send them through our contact form.
弊社へのご質問やお問い合わせは、お問合せフォームにお送りください。

→ If you have… for us,: 「ご質問やお問い合わせがありましたら…」となります。ご質問やお問い合わせに関して、inquiries の方が「一般的な質問よりもう少し具体的に聞きたいこと」となります。
→ contact form: 「お問い合わせフォーム」…この表現方法も様々であり、” Contact form / information などもあれば、Contact us と表記されていることもあります。

Ex)
Please contact us by sending questions or inquiries through inquiry page / form.
弊社へのご質問やお問い合わせは、お問合せフォームにお送りください。

→ Please… で始め、contact us(私たちにご連絡ください)と動詞として表してもよいです。
→ inquiry page / form: 「お問い合わせフォーム」…フォーム(form)だけでなく、ページや場所などにより様々な表現の違いがあります。

役に立った
PV1,149
シェア
ポスト