nozomu

nozomuさん

nozomuさん

教室移動 を英語で教えて!

2023/08/28 11:00

学校で、友人に「次の授業は教室移動があるよ」と言いたいです。

NAKO

NAKOさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/05/01 00:00

回答

・Classroom relocation
・Classroom shift
・Classroom transition

We have a classroom relocation for the next class.
「次の授業は教室移動があるよ。」

「Classroom relocation」は、文字通りに訳すと「教室の移転」を指します。これは通常、学校や教育機関が建築工事や教室の修繕、スペース不足等の理由から、授業を行う場所を一時的または恒久的に他の場所へ変更することを指します。例えば、校舎の改築工事で一部の教室が使えなくなったため、他の空き教室や仮設の教室で授業を行うといったシチュエーションで使われます。

We have a classroom shift for the next class.
「次の授業は教室移動があるよ。」

We have to change classrooms for the next lesson.
「次の授業は教室移動があるよ。」

Classroom shiftは主に学生が一つの教室から別の教室へ移動することを指します。例えば、数学の授業が終わり、次の英語の授業のために別の教室へ移動する場合などです。

一方、Classroom transitionは教室内の活動から別の活動への移行を指します。これには、授業の一部から次の部分への移行、あるいは一つの課題から別の課題への移行などが含まれます。また、特定の学年から次の学年への移行を指すこともあります。

Yuzu Kumokawa

Yuzu Kumokawaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/09/05 22:47

回答

・next classroom

next:次の
classroom:教室
英語では、移動教室にぴったりあてはまる表現はないため、「次の(授業が行われる)教室」と表現するのが適しています。

例文
We need to go to the next classroom (for the next class).
次の授業は教室移動があるよ。
※英語では移動教室がある、という言い方はしないため、英語として自然になるよう「次の授業のために移動しよう」というニュアンスで訳しています。

ちなみに、移動教室にあたる英語表現はないと書きましたが、アメリカでは自分の教室があるのは小学校までで、中学校以上は先生のいる教室に移動する/自分の取る授業が行われる教室に行くのが一般的です。つまり、毎時間移動教室になります(州や各学校による細かな違いはあります)。

0 414
役に立った
PV414
シェア
ツイート