Erikawaさん
2023/07/31 16:00
親子で作ろう!工作教室 を英語で教えて!
親子向けイベントのチラシを作成しているので、「親子で作ろう!工作教室」と言いたいです。
回答
・Let's create together! Parent and Child Craft Workshop
・Parent-Child DIY Workshop: Let's Build Together!
・Family Fun: DIY Crafting Workshop!
Join us for the Parent and Child Craft Workshop - Let's create together!
「親子で参加しよう!工作教室 - 一緒に作りましょう!」
「一緒に作ろう!親子クラフトワークショップ」は、親子で一緒に楽しむための工作イベントや教室のことを指します。クラフトやアートを通じて親子のコミュニケーションを促進し、共同作業を通じて協調性や創造力を育むことが目的です。また、子どもの手先の器用さや集中力を養うのにも役立ちます。休日のレジャーや地域の行事、学校や幼稚園の親子参加イベントなどで開催されることが多いです。
Join us for the Parent-Child DIY Workshop: Let's Build Together!
「親子で参加しましょう!工作教室:一緒に作ろう!」
Join the Family Fun: DIY Crafting Workshop - a great activity for parents and kids!
「家族で楽しもう:DIY工作教室に参加しましょう - 親子で楽しめる素晴らしいアクティビティです!」
Parent-Child DIY Workshop: Let's Build Together!は、親子で一緒に何かを作る、特に建築や工作に関連するDIYプロジェクトを想定したワークショップのタイトルです。一方、Family Fun: DIY Crafting Workshop!は家族全員が楽しめる、手芸や工芸に焦点を当てたDIYワークショップを示しています。前者は親子間の協力や共同作業の重要性を強調し、後者は家族全員の参加と楽しさを重視しています。つまり、使い分けは参加者の関係性と活動の性質によるものです。
回答
・Let's create together! Parent-child craft workshop
・Let's craft together! Parent and child workshop.
・Crafting Fun for Parents and Kids Workshop!
Join us for the 'Let's Create Together! Parent-Child Craft Workshop' event!
「一緒に作りましょう!親子で楽しむ工作教室」に参加しましょう!
「一緒に作ろう!親子クラフトワークショップ」は、親と子が一緒に手作りのアイテムを作る活動を指します。このワークショップは、親子のコミュニケーションを深めるため、または新たなスキルや知識を身につけるために開催されます。例えば、夏休みや冬休み、子どもの日、母の日、父の日など特別な日に開催されることが多いです。また、地域のイベントや学校の行事、子育て支援施設などでも行われることがあります。親子で楽しみながら手作りのアイテムを作ることで、創造力や手先の器用さを養うことができます。
Join us for 'Let's craft together! Parent and Child Workshop'
「親子で作ろう!工作教室」にぜひご参加ください。
Join us for a Crafting Fun for Parents and Kids Workshop!
親子で参加しませんか?親子向けの「クラフト作りワークショップ」です!
Let's craft together! Parent and child workshop.は親子が一緒に参加するクラフトのワークショップを主催する際に、親しみやすさや参加への誘いを強調したいときに使われます。一方、Crafting Fun for Parents and Kids Workshop!は、親子が楽しめるクラフトのワークショップを主催する際に、そのワークショップが親子共に楽しむことを強調したいときに使われます。前者は参加の呼びかけが強いのに対し、後者はワークショップの楽しさを前面に出しています。
回答
・Parent & Child Craft Workshop
ご質問の表現に対する決まった英語表現はないため、私がイギリスに住む中で見かけたことのある表現をご紹介します。
Parent & Child:親子
Craft:工作、クラフト、工芸
Workshop:ワークショップ、~教室
※チラシということですので、それぞれの単語の頭文字は大文字にすると良いでしょう。
※craft workshopという表現自体に「作ろう」というニュアンスが含まれますので、この部分はあえて英語にしない方が伝わりやすいです。
例文
Parent & Child Craft Workshop
親子で作ろう!工作教室
We saw the flyer of Parent & Child Craft Workshop before the school summer holiday began.
私たちは学校の夏休みが始まる前に、親子向けの工作教室のチラシを見かけました。