jinさん
jinさん
ゲームセンター を英語で教えて!
2023/08/08 12:00
友達とゲームで遊びたいので、「ゲームセンターに行こう」と言いたいです。
2024/01/07 18:12
回答
・(amusement) arcade
「ゲームセンターに行こう」ですが、
(amusement) arcade
と表します。amusement はつけていなくともかまいません。game center のような言葉は和製英語で通じませんのでご注意ください。
Ex)
Let’s go to the (amusement) arcade.
ゲームセンターに行こう。
→ 会話の中での誘い文句でしたら amusementをつけると長くなるため、“ arcade “ のみになる場合が多いかもしれません。
Ex)
Let’s play games at the (amusement) arcade after school today. I’m really into one of them.
今日の放課後、ゲーセンに行こうぜ。あの中の1つにめちゃくちゃハマっててさ。
→ be into 〜: 「〜にハマっている」…他にも、 “ hooked on〜 “ でも「ハマっている」という表現があります。 “ hook: 「(かぎ針などで)引っかかる “ という意味です。
Kaho