yunさん
2022/07/06 00:00
カバ を英語で教えて!
学校で、友達に「動物園でカバを見てきた」と言いたいです。
回答
・hippo ( hippopotamus )
「カバ」 は上記のように表します。
hippo は口語表現です。
正しくは hippopotamus と言います。
カタカナで発音を表すと 「ヒポポタマス」のようになります。
発音によっては「ヒポポタミー」と聞こえたりします。
しかし、日本語の 「カバ」 の2文字と違いとても長い単語ですので、会話では省略して hippo と言う方が自然です。
丁寧に hippopotamus と言っても間違いではありませんが、丁寧すぎて違和感を持たれます。
複数形にする場合は hippos になります。
例)
I'm wearing a T-shirt that has a hippo pattern.
カバの柄のTシャツを着ています。
例文
I had never seen a hippo in person!
生でカバ見るの初めて!
never: 一度も~ない (副詞)
in person: 生で、実際に、直接 (副詞句)
参考にしてみて下さい。
回答
・Hippopotamus
・River horse
・Hippo
I saw a hippopotamus at the zoo.
動物園でカバを見てきたよ。
ヒポポタマスは肥大化した形状の大型哺乳類で、そのその姿から象徴的な存在感を放つ。体重は最大で約3000kgに達すると言われ、主にアフリカの河川や湖沼で群れを作って生活する。英語の"Hippopotamus"は、主に動物園やドキュメンタリー番組、絵本やアニメーションなど、その生態を説明する状況や、大きさや重量を比喩する表現に用いられる。また、ヒポポタマスの原生地であるアフリカの文化や歴史を語る際にも使用されます。
I saw a river horse at the zoo.
動物園でカバを見てきたよ。
I saw a hippo at the zoo.
動物園でカバを見てきたよ。
通常、ネイティブスピーカーは日常的に"Hippo"という言葉を使用します。これはヒポポタマスの通常の英語名です。一方、"River horse"はヒポポタマスを指す古代ギリシャ語由来の言葉で、非常に正式であるか特殊な文脈や教育的な状況で主に使用されます。したがって、日常的な会話やカジュアルな状況では"Hippo"が使われ、より学術的な文脈や正式な文書では"River horse"が使われることがあります。
回答
・hippo
hippo
カバは英語で「hippo(ヒッポー)」と言います。
複数形は「hippos」となります。
カバの英語での正式名称は「hippopotamus(ヒッポポタマス)」ですが、ネイティブは「hippo」と言うことがほとんどです。
ちなみに、「hippopotamus」という言葉はギリシャ語に由来し、「川の馬」という意味です。
アクセントは「ヒッポポタマス」の2つめの「ポ」にきます。
例文
I saw a hippo at the zoo.
(動物園でカバを見てきた。)
以上、ご参考になれば幸いです。
Japan