Rihoさん
2023/07/31 16:00
元気? を英語で教えて!
How are you doing?以外で、調子どう?元気?と言いたいときに使えるフレーズを知りたいです。
回答
・How are you?
・How's it going?
・How's everything?
How's everything going?
すべてどうですか?
「How are you?」は英語で「お元気ですか?」という意味で、相手の健康や気分を尋ねる際に使います。挨拶の一部としても使用され、友人や知人との会話を始める時によく使われます。また、ビジネスの場面でも、相手を尊重し気遣う意味を込めて使われます。ただし、深く追求するものではなく、相手があまり具体的な回答をしなくても問題ありません。
Hey, how's it going?
ねえ、調子はどう?
Hey, long time no see! How's everything?
ねえ、久しぶり!調子はどう?
「How's it going?」は特定の状況やプロジェクトの進行状況を尋ねるときに使う表現です。対して、「How's everything?」は相手の一般的な生活状況や全体的な感じを尋ねる表現です。つまり、「How's it going?」はより具体的な状況に対する質問で、「How's everything?」はより広範な質問となります。ただし、両方とも日常的な挨拶として使われ、特に深い意味を持つわけではないことを理解しておくべきです。
回答
・How is it going?
・What's up?
・How have you been?
「調子どう?元気?」と英語で相手に問いかけたい時に無難な表現として「How are you doing?」がよく使われますが、それ以外の表現には以下の様な例があります。
1. How is it going?
調子はどう?
2. What's up?
最近どう?といったニュアンスのあるフレーズです。
とてもカジュアルな言い方なのでフォーマルな場面ではおすすめしない表現ですが、友人間ではよく使われます。
3. How have you been?
どうしてた?元気にしてた?というニュアンスのある挨拶です。
いくつか例文をご紹介します。
How is it going?
調子はどう?
I am doing really well, thanks.
いい感じだよ。
What's up?
最近どう?
Nothing much, same old same old.
あんまり変わり映えしないよ。
How have you been?
元気にしてた?
Actually, I have been sick and hospitalized.
実は具合が悪くて入院してました。
ご参考にして頂けますと幸いです。