Kaoruさん
2023/07/25 10:00
いつもありがとう を英語で教えて!
友達の誕生日ケーキに感謝のメッセージを描くことになったので、「いつもありがとう」と言いたいです。
回答
・Thanks as always.
・Appreciate your constant support.
・Grateful for your unwavering kindness.
Thanks as always, my friend.
「いつもありがとう、友よ。」
「Thanks as always.」は「いつもありがとう」という意味で、何かを手伝ってもらったり、サポートを受けたりした際に使います。特に、継続的に相手から助けてもらっている場合や、相手の存在そのものに感謝しているときによく用いられます。また、ビジネスのメールなどで、相手の一貫した協力やサポートに対して感謝の意を示すためにも使えます。ビジネスの場面であれば、相手に対する敬意を示すとともに、良好な関係を維持する役割も果たします。
Appreciate your constant support. Happy Birthday!
「いつものサポートに感謝します。お誕生日おめでとう!」
Always grateful for your unwavering kindness. Happy Birthday!
「いつも揺るぎない優しさに感謝しています。お誕生日おめでとう!」
Appreciate your constant supportは、特定の人が一貫してサポートを提供してくれたことに感謝するときに使います。具体的な行動(助け、アドバイスなど)に対する感謝の意を示すのに適しています。一方、Grateful for your unwavering kindnessは、特定の人が常に親切であることに感謝するときに使います。このフレーズは、その人の性格や態度全体に対する感謝の意を示すのに適しています。
回答
・Thank you for everything.
・Thank you always.
「いつもありがとう」は英語では、上記のように表現することができます。
不自然という訳ではありませんが、for everything を使った表現の方が always よりも大袈裟なニュアンスの表現になります。
Thank you for everything. Let's continue to be friends forever.
(いつもありがとう。これからもずっと友達でいようね。)
Thank you always. Today was also really fun.
(いつもありがとう。今日もすごい楽しかったよ。)
ご参考にしていただければ幸いです。