Mitsuha Takigawa

Mitsuha Takigawaさん

2023/07/24 10:00

地球にやさしい を英語で教えて!

エコなことを『地球にやさしい』と言いますが、英語でなんと言いますか?

0 284
Daiki

Daikiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/05/10 00:00

回答

・Eco-friendly
・Environmentally friendly
・Earth-friendly

We say eco-friendly in English, which means kind to the Earth.
英語では「エコフレンドリー」と言い、これは「地球にやさしい」という意味です。

「エコフレンドリー」は、環境に優しい、または環境負荷が少ないというニュアンスを持つ英語の表現です。製品やサービスが自然環境を損なうことなく、持続可能な方法で生産・提供されていることを指すことが多いです。例えば、再生可能エネルギーを使用した製品、リサイクル可能な素材で作られた商品、化学物質を使用せずに製造されたコスメなどがエコフレンドリーと言えます。また、個人の行動やライフスタイルが環境に配慮している場合にも使えます。

We should all strive to be more environmentally friendly for the sake of our planet.
「私たちは全員、地球のためにもっと環境に優しい行動を心掛けるべきです。」

I always try to make earth-friendly choices when shopping for groceries.
私は食料品を買うときはいつも地球にやさしい選択をするように心掛けています。

Environmentally friendlyとEarth-friendlyは同義語で、どちらも環境に優しいという意味です。しかし、Environmentally friendlyは一般的により広く使われ、製品や行動が自然環境に悪影響を及ぼさないことを強調します。一方、Earth-friendlyはよりカジュアルな言葉で、より広い意味を持つ場合があり、特に地球全体の健康や持続可能性に焦点を当てています。Earth-friendlyは個人的な会話や非公式な設定でより一般的に使用されます。

Emma

Emmaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2023/10/04 03:37

回答

・Eco-friendly
・Environmentally friendly

「地球にやさしい」は上記のような単語で表されることが多いです。
例文:
① Using your own bag instead of a plastic bag is an eco-friendly action.
  レジ袋の代わりにマイバッグを使うことは、地球に優しい行動である。
② This new product is environmentally friendly.
 この新しい商品は環境にやさしい。

ふたつとも「環境にやさしい」という意味で使われることが多いです。
「eco-friendly」は「ecologically friendly(生態系にやさしい)」の略で、日常生活の中で商品パッケージ上など様々なところで目にする単語です。

どちらも形容詞なので、"-ly"を忘れずにつけるようにしましょう。

役に立った
PV284
シェア
ポスト