kanachanさん
2023/07/17 10:00
名前を記入する を英語で教えて!
学校で、生徒に「試験用紙に名前を記入するのを忘れないでください」と言いたいです。
回答
・Fill in your name.
・Please enter your name.
・Kindly jot down your name.
Please make sure to fill in your name on the test paper.
「試験用紙に名前を記入するのを忘れないでください。」
「Fill in your name.」は「あなたの名前を記入してください。」という意味です。この表現は、書類やフォーム、アンケートなどの名前を記入する欄でよく使われます。例えば、新規会員登録の際の名前入力欄や、テストの解答用紙の名前欄などで指示されることがあります。また、英語圏の学校や会社などでよく使用される表現でもあります。
Please remember to enter your name on the test paper.
「試験用紙に名前を記入するのを忘れないでください。」
Kindly jot down your name on the test paper, please.
「試験用紙に名前を書き忘れないように、お願いします。」
「Please enter your name」は一般的な表現で、フォームへの記入やオンラインでの名前入力など、公式な場やフォーマルな状況でよく使われます。「Kindly jot down your name」はよりカジュアルな表現で、友人や知人との会話、またはリラックスした雰囲気の中で名前を書き留めるように頼む時に使われます。ただし、この表現は少し古風であるため、若者の間ではあまり使われないかもしれません。
回答
・fill in my name
こんにちは、Hazukiです!
ご質問いただきました「名前を記入する」は英語で上記のように表現できます。
fill inで「記入する」という意味になります。
例文:
Don't forget to fill in your name on the test form!
試験用紙に名前を記入するのを忘れないでください。
* Don’t forget to 動詞の原形 ~するのを忘れないで
(ex) Don’t forget to submit this report.
このレポートを出すの忘れないでね。
Please fill in my name on the registration form before submitting it.
申し込みフォームに私の名前を記入してから提出してください。
Can you fill in my name on the attendance sheet instead of me?
出席シートに私の名前を代わりに書いてくれる?
* instead of ~の代わりに
(ex) I will go there by train instead of by car.
車の代わりに電車でいきます。
少しでも参考になれば嬉しいです!
回答
・to write your name
単語は、「名前を記入する」はto不定詞(名詞的用法)で前置詞「to」、動詞「write」及び名詞「your name」を組み合わせて表現します。
構文は、「~しないで」の内容なので「Don't」を文頭に置いた禁止文にします。同語の後、動詞原形(forget)、前段解説のto不定詞の順で基本文を構成します。そして「試験用紙に:on the exam paper」の副詞句を最後につけます。
たとえば"Don't forget to write your name on the exam paper."とすればご質問の意味になります。