eriko

erikoさん

erikoさん

学校給食 を英語で教えて!

2023/04/03 10:00

給食について説明したいので「日本では学校給食があって、自分たちで配膳して教室で食べます」と言いたいです。

JOSHUA TIONG

JOSHUA TIONGさん

ネイティブキャンプ英会話講師

MalaysiaMalaysia

2024/05/05 00:00

回答

・School lunch
・Cafeteria meal
・School meal program

In Japan, we have a school lunch system where we serve ourselves and eat in the classroom.
日本では、自分たちで配膳して教室で食べる学校給食制度があります。

「School lunch」は、学校における昼食のことを指します。主に小学校や中学校、高校などで提供される食事のことで、学校の給食や弁当を指すことが多いです。学校によっては、栄養バランスを考慮した給食を提供するところもあります。また、アメリカなどでは、経済的な理由から無料や割引で給食を提供する制度もあります。一方で、「School lunch」は、友達と一緒に食べる時間や、新しい人と交流する機会としての楽しみといった社交の一面も持っています。

In Japan, we have a cafeteria meal system at school where we serve ourselves and eat in our classrooms.
日本では、自分たちで配膳して教室で食べる学校の給食制度があります。

In Japan, we have a school meal program where we serve ourselves and eat in the classroom.
日本では、自分たちで配膳して教室で食べる学校給食プログラムがあります。

Cafeteria mealは、学校、病院、職場などのカフェテリアで提供される食事を指す一般的な表現です。特定のプログラムや制度を指すわけではありません。

一方、School meal programは、公立または私立の学校が生徒に栄養価の高い食事を提供するための特定の計画や制度を指します。これには、無料または割引の食事を含むことがあり、特に低所得家庭の子供たちに利益をもたらすことを目指しています。

Shiho

Shihoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/03/11 00:00

回答

・School lunch
・Cafeteria meal
・School meal program

In Japan, we have a school lunch system where we serve ourselves and eat in the classroom.
日本では、自分たちで配膳して教室で食べる学校給食があります。

「School lunch」は学校での昼食のことを指します。アメリカなどでは、学校が提供する給食制度が一般的で、食堂またはカフェテリアで生徒が食事をとることを指します。一方、日本の学校では給食が全校生徒に提供されることが多いです。使えるシチュエーションとしては、学校生活や教育環境、子供の健康や栄養状態について話す際などに用いられます。

In Japan, we have a cafeteria meal system at school where we serve ourselves and eat in the classroom.
日本では学校でカフェテリアの食事システムがあり、自分たちで食事を取り分けて教室で食べます。

In Japan, we have a school meal program where students serve the food themselves and eat in their classrooms.
日本では、学校給食プログラムがあり、生徒自身が食事を配膳して教室で食べます。

"Cafeteria meal"は一般的に学校や職場のカフェテリアで提供される食事を指す言葉です。対して"School meal program"は、学校が生徒に給食を提供する公的なプログラムを指します。例えば、低所得家庭の子供に無料または割引価格で食事を提供することを含みます。したがって、"Cafeteria meal"はより一般的な用語で、"School meal program"は特定の教育政策やプログラムを指して使われます。

kei

keiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/04/13 16:53

回答

・school lunch
・providing a meal

「給食」は英語で【school lunch】【providing a meal】で言うことが出来ます。

ex. 日本では学校給食があって、自分たちで配膳して教室で食べます。
In Japan, there is a school lunch and we serve it ourselves and eat it in the classroom.

ex. 保育園では大体給食が出されますが幼稚園ではお弁当を持参します。
In the nursery school, school lunch is usually served but in the kindergarten we bring our lunch boxes.

0 1,335
役に立った
PV1,335
シェア
ツイート