Kame

Kameさん

2023/04/03 10:00

格好がつかない を英語で教えて!

即興のスピーチが苦手だと言ったら、スピーチ原稿を見ながらスピーチすることを勧められたので「それじゃ格好がつかないよ」と言いたいです。

0 467
Haru

Haruさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/05/05 00:00

回答

・It's embarrassing.
・It's a disgrace.
・It's humiliating.

It's embarrassing to give a speech while reading from a script.
スクリプトを見ながらスピーチするのは恥ずかしいです。

「It's embarrassing.」は、「それは恥ずかしい」という意味です。自分自身や他の人が何かミスをしたり、不適切な行動をしたりした時に使います。また、プライベートな事柄が他人に知られることに対する恥ずかしさを表すのにも使われます。例えば、パーティーで滑って転んだ場合や、大声で間違った答えを言ってしまった場合などに「それは恥ずかしい」と感じ、このフレーズを使います。

I can't do that, it's a disgrace.
「それはできないよ、それは恥ずかしいことだから。」

I can't just read from a script, it's humiliating.
ただ原稿を読むなんて、恥ずかしすぎるよ。

It's a disgraceは、一般的な不名誉や恥ずべき事態を指すために使われます。これは、個人だけでなく、グループや組織にも適用できます。例えば、会社の不正行為や公共の場での不適切な行動など。

It's humiliatingは、個人が恥ずかしさや屈辱を感じる状況を指すために使われます。これは、他人によって恥をかかされる状況や、自分自身の失敗により恥ずかしい思いをする場合などに使います。

Taki0207

Taki0207さん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/03/11 00:00

回答

・Embarrassing
・Lose face
・Making a fool of oneself

That would be embarrassing for me.
「それだと私にとって恥ずかしいですよ。」

「Embarrassing」は、恥ずかしい、気まずい、または不愉快な状況を表現する英語の形容詞です。自分自身の行動や外見、または他人の行動が社会的な期待や規範に合わない場合に使います。例えば、パーティーでつまずいて飲み物をこぼす、大切な会議でスピーチの内容を忘れるなど、人前での失敗やミスを指す場合に多く使われます。また、「That's embarrassing.(それは恥ずかしい)」のように、他人の不適切な行動を指摘する際にも使います。

If I give a speech reading from a script, I will lose face.
「原稿を見ながらスピーチをしたら、面子を失うよ。」

If I just read from a script, it'll look like I'm making a fool of myself.
「スクリプトを見ながら話すなんて、自分を馬鹿にするようなことになるよ。」

"Lose face"は主にアジア文化に根ざした表現で、自尊心や尊厳、社会的地位を失うことを指します。誰かの前で恥をかくというよりは、自分自身や他人の評価を下げる行動を指します。一方、"Making a fool of oneself"は自分自身を愚かに見せる行動をすることを意味します。これは、自分の行動が愚かであることを自覚しているかどうかに関わらず、他人から見てばかげていると思われる行動をとることを指します。この表現は、自己評価を下げるというよりは、自身の行動で他人に笑われる可能性があることを示します。

kei

keiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/04/13 00:01

回答

・not look smart
・not look cool

それじゃ格好がつかないよ。
Then I won't look smart.
Then I won't look cool.

英語で「格好がつかない」は【I won't look smart.】【I won't look cool.】で言うことが出来ます。
smart= 賢明な、頭の良い
cool=冷静な
look~=~の様に見える

ex. 人前だと格好よく見えますが、家では違うね。
You look cool in public, but you're different at home.

役に立った
PV467
シェア
ポスト