Tsukamoto

Tsukamotoさん

2023/04/03 10:00

リズムを合わせる を英語で教えて!

みんなでリズムを合わせて行進しましょうで使う「リズムを合わせる」は英語でなんというのですか?

0 1,262
Ann_Banker

Ann_Bankerさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/05/04 00:00

回答

・Get in sync
・Match the rhythm
・Find the beat

Let's get in sync and march together.
みんなでリズムを合わせて行進しましょう。

「Get in sync」は「調和する」「一致する」「同期する」というニュアンスを持つ英語のフレーズです。二人以上の人間や、二つ以上の事象などが同じリズムやパターン、理解や意図などで一致する状態を指します。このフレーズは、特にチームでのプロジェクトやタスクにおいて、全員が同じ目標や計画に向かって動くことの重要性を強調する際に使われます。また、音楽やダンスなどのパフォーマンスでも使われ、全体の調和を保つことを表します。

Let's all match the rhythm and march together.
みんなでリズムを合わせて行進しましょう。

Let's all find the beat and march together.
「みんなでビートを探して一緒に行進しましょう。」

Match the rhythmは、既存のリズムやパターンに合わせて動くことを指します。例えば、ダンスや音楽演奏などで使われます。一方、Find the beatは、音楽やリズムが存在する場所や状況でそのリズムを感じ取る能力を意味します。例えば、新しい曲を聴いてビートを探したり、ダンスフロアでリズムを探すときなどに使われます。

rstranslator

rstranslatorさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/03/11 00:00

回答

・Get in sync
・Match the rhythm
・Fall into step with the rhythm

Let's get in sync and march together.
「みんなでリズムを合わせて行進しましょう。」

「Get in sync」とは、「調和する」「一致する」「協調する」などの意味を持つ英語のフレーズです。人々が同じペースやリズム、方向性で動くことを表すため、チームでのプロジェクトや作業、スポーツ、音楽演奏などでよく使われます。「私たちのアイデアを同期させましょう」や「私たちは彼と同調して動く必要がある」などの文脈で使用できます。また、テクノロジーの文脈では、デバイスやシステムが情報を同期させることを指すこともあります。

Let's match the rhythm and march together.
「みんなでリズムを合わせて行進しましょう。」

Let's all fall into step with the rhythm and march.
「みんなでリズムに合わせてステップを踏んで行進しましょう。」

"Match the rhythm"は、音楽やダンスなどのリズムを自分の行動や動作に合わせることを指します。例えば、音楽に合わせて踊る、ドラムを叩くなどのシチュエーションで使われます。一方、"Fall into step with the rhythm"は、リズムに自然に合わせる、特に歩幅や歩調を調整することを指します。たとえば、軍隊の行進やダンスパートナーとの調和などのシチュエーションで使われます。"Fall into step"は徐々にリズムに合わせていく、自然に流れるような感じを表します。

yohei

yoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/05/12 08:16

回答

・in rhythm

リズムに合わせるは英語で in rhythm です。

"in rhythm"は、リズムやタイミングを指している表現です。主に音楽やダンスなどの文脈で使用されます。以下にいくつかの例を示します:

"They danced in rhythm to the music."
(彼らは音楽に合わせてリズムよく踊った。)

"The drummer kept the band in rhythm throughout the performance."
(ドラマーはパフォーマンス全体を通してバンドのリズムを保った。)

"She clapped her hands in rhythm with the song."
(彼女は歌に合わせて手をリズムよく叩いた。)

"The athletes synchronized their movements in rhythm with each other."
(アスリートたちはお互いにリズムに合わせて動きを同期させた。)

"in rhythm"は、特定の活動や動作がリズムやタイミングに合っていることを表現する際に使われます。

参考になれば幸いです(^^)

役に立った
PV1,262
シェア
ポスト