kotaro

kotaroさん

2023/02/13 10:00

目を合わせる を英語で教えて!

目を合わせて話すことはコミニュケーションでとても大事だと言いたいです

0 610
hitsuji

hitsujiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/03/08 00:00

回答

・Make eye contact
・Lock eyes with someone
・Catch someone's gaze

Making eye contact is very important in communication.
コミュニケーションにおいて、目を合わせることはとても重要です。

「make eye contact」は「目を合わせる」という意味で、主に人と人とのコミュニケーションにおいて使われます。相手との信頼関係を築くためや、話していることへの理解や同意を示すための行為として行われます。特にプレゼンテーションやスピーチ、商談、デートなどでよく使われます。しかし、文化によっては直接目を見つめることが失礼とされる場合もあるので注意が必要です。

In communication, it's really important to lock eyes with someone when speaking to them.
コミュニケーションにおいて、話している相手と目を合わせることはとても重要です。

In communication, it's important to catch someone's gaze.
コミュニケーションでは、相手の視線を捉えることが重要です。

"Lock eyes with someone"は、あえて意識的に他人と視線を合わせるときに使います。一方、"Catch someone's gaze"は、意図せず他人の視線を捉えるときに使います。前者は積極的なアクションを、後者は偶然の出来事を表します。例えば、誰かにアピールしたいときや、何かを伝えたいときには"Lock eyes"を使います。一方、誰かがあなたを見ているのに気づいたときには"Catch someone's gaze"を使います。

shuya

shuyaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/04/05 11:14

回答

・make eye contact
・look each other in the eye

①make eye contact
 例文:We should try to make eye contact at that time.
    =私たちはその時にしっかりアイコンタクトを取るべきだと思う。

②look each other in the eye
 例文:Don't forget look each other in the eye.
    =目を合わせることを決して忘れないでね。

*日本語でも使われる「アイコンタクト」がそうだと思います。
 また①のように「make」を使うので気をつけてくださいね。

役に立った
PV610
シェア
ポスト