Haruさん
2023/04/03 10:00
アパート を英語で教えて!
日本で言うところの、賃貸の居住建物を表現する「アパート」は英語でなんというのですか?
回答
・Apartment
・Flat
・Condominium
In the U.S., a rented residential building like you're describing is usually called an apartment.
アメリカでは、あなたが説明したような賃貸の居住建物は通常「アパート」と呼ばれます。
「アパートメント」は、複数の住居が一つの建物にまとめられた住宅形態を指します。主に都市部で見られ、一部屋から複数の部屋まで様々な広さのものがあります。自炊設備や浴室、トイレなどが個別に備わっており、一人暮らしか家族連れなど、さまざまなライフスタイルに対応します。シチュエーションとしては、新しく一人暮らしを始める際や、新たな勤務地への転勤や引越しの際などに使われます。また、旅行や出張で長期滞在する際に利用することもあります。
In English, a rental residential building like an apartment in Japan is called a flat.
英語では、日本のアパートのような賃貸の居住建物は「フラット」と呼ばれます。
In English, a rented residential building like what's called an apartment in Japan is often referred to as a condominium.
日本で「アパート」と呼ばれる賃貸の居住建物は、英語ではよく「コンドミニアム」と表現されます。
FlatとCondominiumは、どちらも住居を指す言葉ですが、地域や所有権の違いから使い分けられます。Flatはイギリス英語で、アメリカ英語ではApartmentと言います。これらは通常、建物全体を所有する大家から借りる住居を指します。一方、Condominium(通常Condoと略される)はアメリカ英語で、それぞれの住戸が個々の所有者によって所有される住宅を指します。
回答
・Apartment
・Flat
・Condominium
日本語でいう賃貸の居住建物、「アパート」は英語では apartment と言います。
アパートメントは、主にアメリカ英語で、一つの建物内に複数の住居スペースが分けられているような住宅形態を指します。一部屋またはそれ以上の部屋と、キッチン、トイレ、バスルームから成り立つ独立した住居空間です。日本のマンションに近いニュアンスがあります。使用シチュエーションは多岐にわたり、学生が一人暮らしをする場合や、夫婦が新婚生活を始める際の新居、一人または少人数の家族が住む場合など、人々のライフスタイルや生活環境に応じて選ばれます。
日本で言う賃貸の居住建物、つまり「アパート」は「flat」と呼ばれます。
In English, a rented residential building like an apartment in Japan is often referred to as a condominium.
日本でいう「アパート」のような賃貸の居住建物は英語ではよく「コンドミニアム」と言います。
"Flat"と"Condominium"は住宅タイプを指す言葉ですが、地域や文化により使い方が異なります。主に英国やオーストラリアでは"Flat"を一般的に使い、アメリカやカナダでは"Condominium"または"Condo"が一般的です。両者ともアパートの一部を所有している状態を指しますが、"Condominium"は所有者が共有部分(ロビーやジムなど)の管理や維持に責任を持つことを強調します。一方、"Flat"は単に個々の住宅ユニットを指すことが多いです。
回答
・apartment
日本で言うところの、賃貸の居住建物を表現する「アパート」は英語で表現すると、"apartment"となります。
アパートは、複数の住居が一つの建物内に存在し、それぞれが独立した住居であるものを指します。
I live in an apartment near the city center.
(私は市内中心部のアパートに住んでいます。)
The apartment complex has a swimming pool and gym for residents to use.
(そのアパートコンプレックスには、住人が利用できるプールやジムがあります。)
例文も参考にしてもらえると嬉しいです。