Audrey

Audreyさん

2022/12/05 10:00

転んでひざをすりむく を英語で教えて!

子供が外で走り回って転んでしまったので、「転んでひざをすりむいちゃったね」と言いたいです。

0 332
Native Camp

Native Campさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/05/03 00:00

回答

・Fall and scrape one's knee
・Take a tumble and skin your knee.
・Slip and bash your knee.

You fell and scraped your knee, didn't you?
「転んでひざをすりむいちゃったね?」

「Fall and scrape one's knee」は、「転んで膝を擦りむく」という意味の英語表現です。子どもが遊んでいて転んだり、大人がつまずいて転んだりした際に使えます。日常生活の中でよくあるアクシデントを表すフレーズなので、運動中のハプニングや事故の報告など、さまざまな場面で使うことができます。ただし、深刻な怪我を指すわけではなく、軽度の怪我を指すことが一般的です。

You took a tumble and skinned your knee, didn't you?
「転んでひざをすりむいちゃったね?」

You slipped and bashed your knee, didn't you?
「転んで膝を打っちゃったね?」

Take a tumble and skin your kneeは、転んで膝を擦りむいたという意味で、落ちた衝撃が比較的軽いことを示します。子供が遊びながら転んだり、ちょっとした不注意でつまづいたりした場合などに使われます。

Slip and bash your kneeは、滑って膝を強く打ったという意味で、衝撃がより強いことを示します。凍結した道路や滑りやすい床で滑ったり、体勢を崩して思い切り膝を打つなど、より強い衝撃や痛みを伴う事故を表現するのに使われます。

Kawano

Kawanoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/01/24 00:00

回答

・Fall and scrape your knee
・Take a tumble and skin your knee.
・Slip and graze your knee.

You fell and scraped your knee, didn't you?
「転んで、膝をすりむいちゃったね? 」

「Fall and scrape your knee」は、「転んで膝を擦りむく」という意味のフレーズです。子供が遊んでいて転んだり、走っている最中に転んだりした時などに使う表現です。また、比喩的な意味として、失敗や挫折を経験することを表すのにも使えます。例えば、新しい事を始めたばかりの人が初めての失敗をしたときなどに「膝を擦りむいた」と表現することができます。

You took a tumble and skinned your knee, didn't you?
転んでひざをすりむいちゃったね。

You slipped and grazed your knee, be more careful next time.
(次はもっと注意してね。転んでひざをすりむいちゃったよ。)

「Take a tumble and skin your knee」は、転んで膝を擦りむいたという意味で、転倒が大きく、膝の皮が剥がれるほどの怪我をしたことを強調しています。一方、「Slip and graze your knee」は滑って膝を擦りむいたという意味で、滑って軽く膝を擦りむく程度の怪我をしたことを示しています。前者はより重い怪我を、後者は軽い怪我を強調します。

Ryota

Ryotaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/01/17 15:58

回答

・I just fell down and skinned my knee
・I slipped on the ice and skinned my knee

【ポイント解説】
①I just fell down and skinned my knee
②I slipped on the ice and skinned my knee

転んで滑ったがわかりやすいように、Iを主語にして英訳しています。
転んだ:fall down, slip (主に何かで滑ったというニュアンス)
すりむいた:skin + 体の部位

例:I just fell down and skinned my knee
訳:転んで膝をすりむいた

例:I slipped on the ice and skinned my knee
訳:氷で滑って膝をすりむいた。

役に立った
PV332
シェア
ポスト