yuyaさん
2022/12/05 10:00
幹事 を英語で教えて!
パーティやクラス会などのイベントで取りまとめる人を指す時「幹事」と言いますが、これは英語でなんというのですか?
回答
・Event Organizer
・Event Coordinator
・Party Planner
パーティーやクラス会などのイベントを取りまとめる人を「event organizer」と呼びます。
イベントオーガナイザーとは、パーティ、コンサート、カンファレンスなどの各種イベントを計画、組織、運営するプロのことを指します。彼らはイベントの目的と目標を理解し、予算を管理し、スケジュールを組み立て、スタッフを指導します。さらに、必要な場合は、会場の手配、チケットの販売、告知活動、著名人やスピーカーの手配なども行います。イベントオーガナイザーは、企業のプロモーション活動や商品発表会、結婚式や記念日のパーティなど、さまざまなシチュエーションで活動します。
パーティーやクラス会などのイベントを組織する人をEvent Coordinatorと言います。
パーティーやクラス会などのイベントですべてを取りまとめる人は英語でorganizerと呼ばれます。
Event Coordinatorは一般的なイベント全般、企業のセミナー、コンファレンス、フェスティバル、ウェディングなどを計画、実行、管理する役職を指します。「Event」はよりフォーマルで規模が大きいことを暗示します。
一方、Party Plannerは主に家庭や個人のパーティーや祝賀会などのカジュアルな集まりを計画・実行する役職を指します。「Party」はよりカジュアルで規模が小さいことを暗示します。
両者は同様にイベントを計画・実行する役割ですが、規模やフォーマル度、クライアントのタイプなどによって使い分けられます。
回答
・organizer
・coordinator
英語で「幹事」は、
「organizer」または「coordinator」と表現できます。
organizer(オーガナイザー)は
「幹事」または「主催者」
coordinator(コーディネーター)は
「幹事」または「調整者」という意味です。
例文としては
「She is the organizer for the company's year-end party.」
(意味:彼女は会社の年末パーティーの幹事です。)
または
「He is the coordinator for our group outings.」
(意味:彼は私たちのグループの外出の幹事です。)
このように言うことができます。
回答
・organizer
・manager
幹事 はorganizer/managerで表現出来ます。
organizerは"組織者、世話人、まとめ役、主催者"
managerは"経営者、管理者、部長、局長、幹事"という意味を持ちます。
I've been assigned to be the organizer of the year-end party and I'm going to look now for which restaurant to choose.
『忘年会の幹事を任されたので、どの店にするか今から探すつもりだ』
The manager seemed to be having a hard time, so I helped him.
『幹事が大変そうだったので、私は彼を手伝った』
ご参考になれば幸いです。