Loy

Loyさん

2025/07/09 10:00

その件は、存じております を英語で教えて!

相手が話そうとしている内容を、すでに知っていると丁寧に伝えたい時に「その件は、存じております」と英語で言いたいです。

0 166
Yoshi_Taka

Yoshi_Takaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2026/02/05 09:42

回答

・I'm aware of the matter.
・Yes, I'm familiar with that.

「その件、承知しています」という少し丁寧な言い方です。「知ってるよ」と軽く言うより、状況をきちんと理解・把握しているニュアンスが出ます。

ビジネスで上司や同僚に「例の件、わかってる?」と聞かれた時や、少し改まった場面で「その話は聞いています」と伝えたい時に便利です。

Yes, I'm aware of the matter.
その件は、存じております。

ちなみに、「Yes, I'm familiar with that.」は「はい、それ知ってますよ」という時に使える便利な相槌です。「専門家じゃないけど、見聞きしたことはあるよ」というニュアンスで、相手の話を肯定しつつ、自分の知識を少しだけ付け加えたい時にぴったり。会話の流れを止めずに共感を示せる、とても使いやすい一言です。

Yes, I'm familiar with that.
はい、その件については存じております。

Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/07/13 01:57

回答

・I’m aware of that.

「その件は、存じております」は、上記のように表せます。

丁寧かつフォーマルな言い方で、ビジネスシーンでもよく使われます。
aware : 認識して(形容詞)
・ of を続けて、何を認識しているのかを続けます。

that : その件、それ(代名詞)
・ここでは相手の話した、もしくは言おうとしている内容を指します。

A : I was going to tell you about the delivery.
その配送について話そうを思っていたんです。
B : I’m aware of that. Thank you.
その件は、存じております。ありがとうございます。

delivery : 配送、配達(名詞)

役に立った
PV166
シェア
ポスト