DIKIさん
2024/09/26 00:00
入ってはいけない を英語で教えて!
家で、ホストファミリーに「入ってはいけない部屋はありますか?」と言いたいです。
回答
・Do not enter.
・Keep out.
「入るな」という直接的で強い禁止の表現です。危険な場所や、立ち入りが固く禁じられている場所の看板でよく使われます。「工事中」や「関係者以外立入禁止」の場所で見るような、警告のニュアンスが強い言葉です。日常会話で人に直接言うと、かなりキツい印象を与えます。
Are there any rooms that are "do not enter"?
「入らないで」という部屋はありますか?
ちなみに、「Keep out.」は「立入禁止」より強い命令口調で、「入るな!」というニュアンス。危険な場所や、プライベートな空間(工事現場、研究室、自分の部屋など)で、許可なく立ち入ってほしくない時に使います。看板だけでなく、口頭で警告する時にも使われるよ!
Are there any rooms that are "keep out" zones?
ここは「立入禁止」という部屋はありますか?
回答
・You must not enter.
must not「してはいけない」という言葉に enter「入る」を繋げたフレーズです。You must not enter〜で「〜に入ってはいけない」になります。
例文
A : Is there a room that I must not enter?
入ってはいけない部屋はありますか?
B : Yes, it is not allowed for you to enter that room.
はい、あの部屋に入ってはいけません。
例文の返答にあるように、it is not allowed for you to enter 「あなたが入ることは許されていない」という表現もよく使用されます。
関連する質問
- 会社のパソコンではYoutubeを見てはいけないことになりました を英語で教えて! 彼の助けなしではやっていけない を英語で教えて! 自分を見失ってはいけない を英語で教えて! 期限が迫っている仕事を放置してはいけない を英語で教えて! それはやってはいけないことです を英語で教えて! 尊大に振舞ってはいけないよ を英語で教えて! 漫画を学校に持ってきてはいけない を英語で教えて! 単純な操作ミスと思ってはいけない を英語で教えて! 宿題を終える前にゲームをしてはいけないことはわかっているわよね? を英語で教えて! 子供が、なかなか友達の輪に入っていけないようです を英語で教えて!
Japan