Shayさん
2024/09/26 00:00
おなかをこわす を英語で教えて!
保健室で、先生に「おなかをこわした」と言いたいです。
回答
・I have an upset stomach.
・I have a stomach bug.
「お腹の調子が悪い」「胃がムカムカする」といった、原因がはっきりしないお腹の不快感全般を表す便利なフレーズです。
下痢や吐き気、消化不良など、具体的な症状を言いたくない時にも使えます。「なんかお腹の調子悪いんだよね」くらいの軽い感じで、日常会話や職場で体調不良を伝える時によく使われます。
I have an upset stomach.
お腹の調子が悪いです。
ちなみに、"I have a stomach bug." は「お腹の調子が悪い」や「胃腸炎になっちゃった」というニュアンスで使える便利な口語表現です。ウイルスや食あたりなど原因は特定せず、吐き気や下痢といったお腹の不調全般を伝えたい時にぴったり。欠席や予定変更の理由を軽く説明する時によく使われます。
I have a stomach bug.
おなかをこわしました。
回答
・get a stomachache
・have an upset stomach
1. get a stomachache : おなかをこわす
get : 手に入れる
a stomachache : 腹痛
ache は「痛み」を表す単語です。
他にも head を付け足して headache と言えば「頭痛」となります。
I have got a stomachache.
おなかをこわした。
2. have an upset stomach : おなかをこわした
have : 持つ
upset : 調子が狂った
stomach : 胃・お腹
こちらは、胃がむかむかする様なニュアンスを伝える事ができます。
I have an upset stomach.
おなかをこわした。
「こわした」と過去形になっていますが、現在もその状態が継続しているので、現在形で表しています。
Japan