yukki

yukkiさん

2024/08/28 00:00

手伝おうか? を英語で教えて!

Need a hand? 以外で、相手に助けを申し出る時に使えるフレーズを知りたいです。

0 353
Yoshi_Taka

Yoshi_Takaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2026/01/07 13:12

回答

・Do you need a hand?
・Can I give you a hand?

「手伝いましょうか?」「手が必要?」といったニュアンスの、親切でカジュアルな声かけです。相手が重い荷物を持っていたり、何か作業で困っているように見えたりした時に「手伝うよ!」と気軽に申し出る場面で使えます。とてもフレンドリーな表現です。

以下に、"Do you need a hand?" を使った例文と日本語訳を記載します。

Do you need a hand carrying those groceries?
その食料品を運ぶのに、手を貸しましょうか?

ちなみに、"Can I give you a hand?" は「手伝おうか?」「何か手伝うことある?」といったニュアンスで、相手が少し困っているのを見かけた時に気軽に使える便利なフレーズだよ。重い荷物を持っている人や、何か作業に手こずっている人を見かけたら、親切な感じで声をかけてみてね!

はい、承知いたしました。「Can I give you a hand?」を使った、ネイティブスピーカーが日常的に使う自然な英語例文と日本語訳を以下に示します。

Can I give you a hand with those grocery bags? They look heavy.
その買い物袋、持ちましょうか?重そうですね。

eiki55

eiki55さん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/09/23 10:18

回答

・Do you need help?
・Can I help you with that?

Need a hand? 以外で、相手に助けを申し出る時に使えるフレーズには、次のような表現があります。

1. Do you need help?
お手伝いが必要ですか?

2. Can I help you with that?
それを手伝いましょうか?

例)
A: Hi, do you need help?
こんにちは。お手伝いしましょうか?
B: Yes, please! I’d like to go to Akihabara. How can I get there?
はい、お願いします!秋葉原に行きたいんです。どのように行きますか?
A: You can get there by train. The station is over there.
電車で行けますよ。駅はあちらにあります。
B: Thank you very much!
ありがとうございます!

ご参考にしていただければ幸いです。

役に立った
PV353
シェア
ポスト