yukkiさん
2024/08/28 00:00
手伝おうか? を英語で教えて!
Need a hand? 以外で、相手に助けを申し出る時に使えるフレーズを知りたいです。
回答
・Do you need a hand?
・Can I give you a hand?
「手伝いましょうか?」「手が必要?」といったニュアンスの、親切でカジュアルな声かけです。相手が重い荷物を持っていたり、何か作業で困っているように見えたりした時に「手伝うよ!」と気軽に申し出る場面で使えます。とてもフレンドリーな表現です。
以下に、"Do you need a hand?" を使った例文と日本語訳を記載します。
Do you need a hand carrying those groceries?
その食料品を運ぶのに、手を貸しましょうか?
ちなみに、"Can I give you a hand?" は「手伝おうか?」「何か手伝うことある?」といったニュアンスで、相手が少し困っているのを見かけた時に気軽に使える便利なフレーズだよ。重い荷物を持っている人や、何か作業に手こずっている人を見かけたら、親切な感じで声をかけてみてね!
はい、承知いたしました。「Can I give you a hand?」を使った、ネイティブスピーカーが日常的に使う自然な英語例文と日本語訳を以下に示します。
Can I give you a hand with those grocery bags? They look heavy.
その買い物袋、持ちましょうか?重そうですね。
回答
・Do you need help?
・Can I help you with that?
Need a hand? 以外で、相手に助けを申し出る時に使えるフレーズには、次のような表現があります。
1. Do you need help?
お手伝いが必要ですか?
2. Can I help you with that?
それを手伝いましょうか?
例)
A: Hi, do you need help?
こんにちは。お手伝いしましょうか?
B: Yes, please! I’d like to go to Akihabara. How can I get there?
はい、お願いします!秋葉原に行きたいんです。どのように行きますか?
A: You can get there by train. The station is over there.
電車で行けますよ。駅はあちらにあります。
B: Thank you very much!
ありがとうございます!
ご参考にしていただければ幸いです。
Japan