sayaさん
2024/08/28 00:00
手伝おうか を英語で教えて!
Can I help you? 以外でお客さんに声をかける時に使えるフレーズを知りたいです。
回答
・Can I give you a hand?
・Would you like some assistance?
・Do you need any help with that?
1. Can I give you a hand?
手伝おうか?
直訳すると「手をあげようか」となり、日本語の「手を貸そうか」に近い、カジュアルかつ親しみやすい表現です。
Can I give you a hand? What are you doing?
手伝おうか?何をしているの?
2. Would you like some assistance?
お手伝いしましょうか?
assistance は「手伝い」という意味の名詞です。フォーマルかつ、丁寧でお客さんに対して優雅な感じの表現です。
Excuse me. Would you like some assistance?
失礼します。お手伝いしましょうか?
3. Do you need any help with that?
何かお手伝いは必要ですか?
何かをしているお客さんに対して、その作業に対して手伝いが必要かどうか尋ねる表現です。
Welcome. Do you need any help with that?
ようこそ。何かお手伝いは必要ですか?
Japan