bakiさん
2024/08/28 00:00
注意を促すフレーズ を英語で教えて!
Be careful 以外で子供に注意を促す時に使えるフレーズを知りたいです。
回答
・Just so you know.
・Heads up.
「ちなみに」「一応言っとくけど」といったニュアンスで、相手に情報を伝えるときに使います。押し付けがましくなく「まあ、知っておいて」と軽く付け加える感じです。友人との会話で豆知識を披露したり、同僚に補足情報を伝えたりする場面で便利です。
Just so you know, that plate is really hot.
念のため言っておくけど、そのお皿はすごく熱いからね。
ちなみに、「Heads up」は「気をつけて!」という直接的な注意喚起だけでなく、「前もって知らせておくね」「参考までに」という軽いニュアンスでも使えます。急な予定変更を伝えたり、ちょっとした問題が起きそうだと知らせたりする時に便利で、相手への配慮を示すカジュアルな表現です。
Heads up, the floor is wet over here.
気をつけて、こっちは床が濡れているよ。
回答
・Watch out.
・Pay attention
・Keep an eye on 〜.
1. Watch out.
「気をつけて」「危ないよ」という意味です。
何か危険が迫っている時にネイティブがよく子供に使うフレーズの一つです。
例文
Watch out for cars because they are very fast and dangerous!
車に気をつけて!なぜなら車はとても速くて危ないからね。
2. Pay attention
「注意を払う」という意味です。
特定のものに集中してと言いたいときに使えます。
例文
Pay attention to the road! Car is coming!
道路に注意して!車が来てるよ!
3. Keep an eye on 〜.
「〜から目を離さない」「〜から注意の目をそらさない」という意味で、何かを注意して見ておく、というニュアンスです。
例文
Keep an eye on your bag so you won't lose anything.
カバンから目を離さないでね。そしたら何もなくさないから。
Japan