ayayoさん
2024/08/28 00:00
お客様情報 を英語で教えて!
カード会社に利用状況を参照する時に使う「お客様情報の確認」は英語でなんというのですか?
回答
・Customer information
・Client details
「Customer information」は、日本語の「顧客情報」とほぼ同じ意味で使えます。
名前、連絡先、購入履歴など、ビジネスでお客様から得た情報を指す、ごく一般的な言葉です。
社内会議で「顧客情報を分析しよう」と言ったり、プライバシーポリシーで「お客様の情報を保護します」と説明したり、フォーマルでもカジュアルでも幅広く使えますよ。
First, I need to verify your customer information.
まず、お客様情報のご確認をさせていただきます。
ちなみに、「Client details」は「お客様情報」や「取引先の詳細」といった意味で、名前や連絡先、担当者名など、ビジネスに必要な相手の情報を指す言葉です。新しいプロジェクトが始まる時や、社内で顧客情報を共有する場面で「Client detailsを送ってください」のように気軽に使える便利な表現ですよ。
I'd like to confirm my client details.
お客様情報を確認したいのですが。
回答
・Customer information
・Client information
一般的な「お客様情報」の英語表現は、”Customer information”と言います。
ややフォーマルで、ビジネス向けの表現として”Client information”があります。
「お客様情報の確認」は以下のように表現します。
Customer information verification
Confirmation of customer information
Verification や Confirmation は「確認」です。
Verificationの動詞はVerifyで「確認する」「承認する」という意味となり、ログインフォームなどで使われています。Confirmationの動詞、Confirmは「確認する」の意味でよく使われる表現です。
例文:
Please confirm customer information.
お客様情報の確認をお願いします。
【補足】
顧客(お客様)情報は、
・Account information
・Customer Identity
・Customer data
などと表現されることもあるので、ホームページ上で顧客情報を確認する際はこれらも念頭に置いておくとよいです。
Japan