masahiroさん
2024/08/01 10:00
失敗談 を英語で教えて!
自虐ネタで笑わせてくれるので、「彼の失敗談はウケる」と言いたいです。
回答
・A cautionary tale
・A story about a time I messed up
「こうすると失敗するよ」という教訓を伝えるための物語や実話のことです。「他人のふり見て我がふり直せ」ということわざがピッタリ。誰かの失敗談を例に出して「君はこうなっちゃダメだよ」と注意を促す時や、自虐的に「私の失敗談は良い教訓になるでしょ?」なんて時にも使えます。
His life is a cautionary tale, but it's hilarious.
彼の人生は反面教師だけど、それが最高に面白いんだ。
「ちなみに、私も昔…」のように失敗談を切り出すと、「ついでに言うと」という軽い前置きになり、場の空気を和ませたり、相手を励ましたりする効果があります。深刻になりすぎず、共感を示しながら自分の経験を話したい時にぴったりです。
His stories about the times he's messed up are hilarious.
彼の失敗談はウケる。
回答
・failure stories
・failures
failure stories
失敗談
failure は「失敗」「不成功」などの意味を表す名詞ですが、「失敗した人」という意味でも使われます。また、story は「物語」「ストーリー」などの意味を表す名詞ですが、「話」「談話」などの意味も表せます。
To be honest his failure stories are funny.
(正直言って、彼の失敗談はウケる。)
failures
失敗談
failure は単体で、「失敗談」という意味を表すこともあります。
In my case, I like listening to various people's failures.
(私の場合、いろんな人の失敗談を聞くのが好き。)
Japan