Ayumin

Ayuminさん

2024/08/01 10:00

数時間探してる を英語で教えて!

探し物が見つからないので、「数時間探してる」と言いたいです。

0 233
Ko-Hey

Ko-Heyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2026/01/27 11:39

回答

・I've been looking for hours.
・I've been searching for ages.

「もう何時間も探してるんだけど!」という、うんざりした気持ちや必死さを表すフレーズです。

探し物が見つからなくてイライラしている時や、ネットで答えを探し続けて疲れた時などにピッタリ。「見つからない…」という嘆きや「疲れた…」というニュアンスで使えます。

I've been looking for my keys for hours and I still can't find them.
何時間も鍵を探しているのに、まだ見つからないんだ。

ちなみに、「I've been searching for ages.」は「もうずーっと探してるんだよね」というニュアンスです。本当に何年も探していることから、数時間探して見つからない時の「マジで見つからない!」という大げさな表現まで幅広く使えます。探し物にうんざりしている気持ちを伝えたい時にぴったりですよ。

I've been searching for ages, but I still can't find my keys.
もう何時間も探してるのに、まだ鍵が見つからないんだ。

Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/08/15 11:30

回答

・I've been searching for hours.
・It has been searched for hours.

「探す」は他動詞「search」を用います。

構文は、ある状態がずっと継続している状態を表すので、現在完了進行形(主語[I]+助動詞[have]+be動詞の過去分詞[been]+一般動詞の現在分詞[search])に副詞句(for hours:数時間)を組み合わせて構成します。

たとえば I've been searching for hours. とすれば「数時間探してる」の意味になります。

また継続を示す現在完了形の受動態(主語+助動詞+be動詞の過去分詞+一般動詞の過去分詞)にして It has been searched for hours. とすると「何時間にもわたって探されている」の意味になりニュアンスが通じます。

役に立った
PV233
シェア
ポスト