naruhiro.Kさん
2022/10/04 10:00
親和性 を英語で教えて!
あるものが馴染んで融合する、親しみやすい性質を表す時に「親和性」と言いますが、これは英語でなんというのですか?
回答
・Affinity
・Compatibility
・Chemistry
The term affinity describes a situation where something integrates seamlessly due to its familiar, amicable nature.
「親和性」という言葉は、何かがその親しみやすい、親切な性質のおかげでシームレスに融合する状況を表します。
アフィニティとは、「親近感」「共感」「相性」などを表す英語の言葉で、主に人と人、あるいは人と物との間に存在する親しむ感情や、共通の好み、理解し合える関係性を示します。例えば、友人同士であれば、「彼とは趣味が合うからアフィニティが高い」と使われ、ビジネスシーンでは、顧客との関係性や製品・ブランドへの好感度を表すために使われることがあります。「彼とはアフィニティが高いからプロジェクト推進がスムーズ」といった具体的な表現にも使えます。
何かが適合し、うまく融合し、やすらぎを感じるような性質を表す言葉は、「compatibility」です。
In English, when something blends or merges well due to its harmonious nature, we refer to it as having affinity.
英語では、何かがその調和のとれた性質のためによく混ざり合ったり、融合したりする時、それを「affinity」(親和性)と表現します。
Compatibilityと"Chemistry"は、2人の関係性を示す言葉で、それぞれ異なるシチュエーションやニュアンスで使われます。Compatibilityは、価値観、生活スタイル、目標など、長期的な関係性を示し、2人が互いに合っているかどうかを表す際に使います。一方、Chemistryは、初対面や短期間の交流での魅力や一緒にいるときの楽しさ、共感力などといった感覚的な相性を示し、瞬間的な感情や人間関係のスパークを表す際に使います。
回答
・affinity
英語で「親和性」は、
「affinity」 と表現できます。
affinity(アフィニティ)は
「親和性」や
「相性がいい」
という意味です。
例文としては
「I have a strong affinity for languages, which makes learning them enjoyable.」
(意味:私は言語に強い親和性があり、それが学ぶ楽しみにつながっています。)
または、
「They have a natural affinity for each other, and they became friends quickly.」
(意味:彼らは自然と相性が良く、すぐに友達になりました。)
このように言うことができます。
回答
・compatibility
・affinity
「親和性」は英語では compatibility または affinity で表現することができます。
This smartphone has a very high affinity with company A's products, so I can especially recommend it to those who are currently using company A's products.
(このスマートフォンはA社の製品ととても親和性が高いので、A社の製品を現在お使いの方には特にオススメ出来ます。)
ご参考にしていただければ幸いです。