naruhiro.K

naruhiro.Kさん

2022/10/04 10:00

親和性 を英語で教えて!

あるものが馴染んで融合する、親しみやすい性質を表す時に「親和性」と言いますが、これは英語でなんというのですか?

0 4,072
rstranslator

rstranslatorさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2023/11/23 00:00

回答

・Affinity
・Compatibility
・Chemistry

The term affinity describes a situation where something integrates seamlessly due to its familiar, amicable nature.
「親和性」という言葉は、何かがその親しみやすい、親切な性質のおかげでシームレスに融合する状況を表します。

アフィニティとは、「親近感」「共感」「相性」などを表す英語の言葉で、主に人と人、あるいは人と物との間に存在する親しむ感情や、共通の好み、理解し合える関係性を示します。例えば、友人同士であれば、「彼とは趣味が合うからアフィニティが高い」と使われ、ビジネスシーンでは、顧客との関係性や製品・ブランドへの好感度を表すために使われることがあります。「彼とはアフィニティが高いからプロジェクト推進がスムーズ」といった具体的な表現にも使えます。

何かが適合し、うまく融合し、やすらぎを感じるような性質を表す言葉は、「compatibility」です。

In English, when something blends or merges well due to its harmonious nature, we refer to it as having affinity.
英語では、何かがその調和のとれた性質のためによく混ざり合ったり、融合したりする時、それを「affinity」(親和性)と表現します。

Compatibilityと"Chemistry"は、2人の関係性を示す言葉で、それぞれ異なるシチュエーションやニュアンスで使われます。Compatibilityは、価値観、生活スタイル、目標など、長期的な関係性を示し、2人が互いに合っているかどうかを表す際に使います。一方、Chemistryは、初対面や短期間の交流での魅力や一緒にいるときの楽しさ、共感力などといった感覚的な相性を示し、瞬間的な感情や人間関係のスパークを表す際に使います。

Yuta

Yutaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/03/26 01:27

回答

・affinity

英語で「親和性」は、
「affinity」 と表現できます。

affinity(アフィニティ)は
「親和性」や
「相性がいい」
という意味です。

例文としては
「I have a strong affinity for languages, which makes learning them enjoyable.」
(意味:私は言語に強い親和性があり、それが学ぶ楽しみにつながっています。)

または、

「They have a natural affinity for each other, and they became friends quickly.」
(意味:彼らは自然と相性が良く、すぐに友達になりました。)

このように言うことができます。

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2022/10/16 11:53

回答

・compatibility
・affinity

「親和性」は英語では compatibility または affinity で表現することができます。

This smartphone has a very high affinity with company A's products, so I can especially recommend it to those who are currently using company A's products.
(このスマートフォンはA社の製品ととても親和性が高いので、A社の製品を現在お使いの方には特にオススメ出来ます。)

ご参考にしていただければ幸いです。

役に立った
PV4,072
シェア
ポスト