yuyuさん
2024/08/01 10:00
口を動かす を英語で教えて!
外国語の学習を開始したので、「口を動かすことが大事です」と言いたいです。
回答
・Move your mouth
・Start talking.
「Move your mouth」は「口を動かせ」という直訳通り、少し強い命令口調の表現です。
相手が黙り込んでいたり、言いにくそうにしている時に「何か言えよ!」「はっきり喋って!」と、少しイライラした感じで促すニュアンスで使われます。友達同士の会話で冗談っぽく使うこともできますが、基本的には少しぶっきらぼうな印象を与えるので、使う相手や状況には注意が必要です。
When you're learning a new language, it's really important to just move your mouth and make the sounds.
新しい言語を学ぶときは、とにかく口を動かして音を出してみることが本当に大事だよ。
ちなみに、"Start talking." は、単に「話し始めて」という意味だけじゃないんだ。相手が何か言いたそうなのに黙っている時や、何かを隠していると感じた時に「さあ、話してごらん」「白状しなさい」と促す、少し強めのニュアンスで使われることが多いよ。
When learning a new language, you just have to start talking, even if you make mistakes.
新しい言語を学ぶときは、たとえ間違えてもとにかく話し始めるしかないんです。
回答
・Verbally practice
・Practical training
1. Verbally practice
直訳すると「口語的な練習」となりますが、今回のシチュエーション的に使える表現になります。
It's important to verbally practice a new language.
新しい言語を学ぶ際には口を動かす(=口を動かして習得する)ことが大事です。
2. Practical training
こちらは「実践的なトレーニング」という意味になりますが、こちらも実際に口を動かして特訓するという意味合いで今回のシチュエーションで使用することができます。
Practical training is key to learning a new language.
新しい言語を学ぶ際は口を動かして実践を行うことが大切です。
Japan