Shouhei

Shouheiさん

Shouheiさん

口じゃなくて手を動かす! を英語で教えて!

2023/08/28 10:00

おしゃべりばかりしていないで作業を進めてほしい場面で使う「口じゃなくて手を動かす!」は英語でなんというのですか?

rstranslator

rstranslatorさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2023/10/03 10:57

回答

・Stop chatting and get to work!

「口じゃなくて手を動かす!」は上記のようなフレーズを使います。

chatは「雑談する、おしゃべりする」、get to work「仕事に取り掛かる」の意味になります。
chatの代わりにtalkを使うことも可能です。
Get to work!だけでもオッケーですが、Let's get work! It's time to get to work! と言うとより英語っぽくなりますよ。

補足)
少し似ているようで違いますが、「口先だけでなく、行動で示せ」を英語で、Put your money where your mouth is. と言い、よく使います。これも覚えておくと便利だと思います。

以上、ご参考になれば幸いです。

0 641
役に立った
PV641
シェア
ツイート