プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは、私の名前はrickjm0811です。私は以前、アメリカ合衆国で留学し、その経験は私の人生と英語能力に大きな影響を与えました。現在は日本に戻っています。

留学中には、多文化環境での生活を通じて、英語がグローバルなコミュニケーションにおいて不可欠であることを学びました。この経験は、私の世界観を広げ、異文化間の理解を深めました。

私はTOEFLの資格を保有しており、これは私の英語の聞く力、読む力、話す力、書く力のバランスの取れた運用能力を示しています。留学経験とTOEFLの資格は、私が英語教育において効果的なアプローチを持つことに貢献しています。

日本に戻ってから感じることは、英語の知識が国際的な視野を持ち、異なる文化を理解し、幅広いコミュニケーション能力を持つことの重要性です。私は、皆さんが英語を通じて新しい世界を発見し、自己表現の幅を広げるお手伝いをしたいと思っています。一緒に英語を学び、グローバルなスキルを身に付けましょう!

0 538
rickjm0811

rickjm0811さん

ネイティブキャンプ英会話講師

このフレーズ「Tickets go on sale tomorrow at 10 AM」は、直訳すると「チケットが明日10時から発売される」という意味です。ここでの「go on sale」は「発売される」という意味で、商品やチケットなどが購入可能になる時点を指します。 このフレーズは、イベントやコンサートのチケットがいつから購入できるようになるかを知らせる際に使われます。特に、友人や知人にチケットの販売開始時間を伝えたいときに役立ちます。 例文: I'm planning to go to my favorite singer's concert. Tickets go on sale tomorrow at 10 AM. 好きな歌手のコンサートに行く計画をしているんだ。チケットが明日10時から発売されるよ。

続きを読む

0 113
rickjm0811

rickjm0811さん

ネイティブキャンプ英会話講師

このフレーズ「The number of bookings has skyrocketed」は、直訳すると「予約数が急上昇している」という意味です。「skyrocket」は「急激に上昇する」という意味で、特に急速な増加や成長を表す際に使われる表現です。 例文: Our new instructor is very popular, and the number of bookings has skyrocketed. 新しく入ってきた講師が大人気で、予約数が急上昇しているよ。 このように、特定の人物やサービスが注目されることによって生じる急激な変化を表す際に、このフレーズを用いることができます。

続きを読む

0 221
rickjm0811

rickjm0811さん

ネイティブキャンプ英会話講師

このフレーズ「I dented the car by hitting a guardrail」は、直訳すると「ガードレールにぶつけて車を凹ませた」という意味です。ここでの「dent」は「凹み」を意味し、「by hitting a guardrail」は「ガードレールにぶつけることによって」という原因を示しています。 このフレーズは、事故や小さな衝突によって車にダメージを与えた状況を説明する際に適しています。日常会話でよく使われる表現であり、特に車に関するトラブルを話す際に役立ちます。 例文: When asked why the car was dented, I explained, "I dented the car by hitting a guardrail." 「車どうして凹んでいるの?」と聞かれたので、「ガードレールにぶつけて凹ませた」と答えました。

続きを読む

0 132
rickjm0811

rickjm0811さん

ネイティブキャンプ英会話講師

「She was nothing like I had imagined」は、あなたの想像や期待とは全く異なることを強調しています。「nothing like」は「全く~ではない」という意味で、強い対比を示す表現です。これらの表現は、人の性格や行動に関する驚きや失望を伝える際に有効です。 例文 I was attracted to her because she seemed kind, but after witnessing her behavior, I thought, "She was nothing like I had imagined." 彼女は優しそうで惹かれたけど、彼女の行動を目の当たりにして、「思っていた子とは全く違った」と思いました。

続きを読む

0 214
rickjm0811

rickjm0811さん

ネイティブキャンプ英会話講師

このフレーズ「He asked me for my contact information」は、直訳すると「彼は私に連絡先を聞いった」という意味です。 ここでの「ask for」は「~を求める」という意味で、日常会話でよく使われる表現です。 このフレーズは、自然で日常的な英会話に適しており、フォーマルな場面よりもカジュアルな状況での使用が適しています。 例文: When my friend asked how we started dating, I told her, "He asked me for my contact information." 友人が私たちがどうやって付き合い始めたかを尋ねたとき、私は「彼に連絡先を聞かれたの」と答えました。

続きを読む