Dobayashi

Dobayashiさん

2023/11/21 10:00

予約数が急上昇 を英語で教えて!

新しく入ってきた講師が大人気なので「予約数が急上昇しているよ」と言いたいです。

0 138
miyashum

miyashumさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/06/07 00:00

回答

・Reservations are skyrocketing.
・Reservations are surging.
・Bookings are going through the roof.

Reservations for the new instructor's classes are skyrocketing.
新しい講師のクラスの予約数が急上昇しているよ。

「Reservations are skyrocketing」は「予約が急増している」という意味です。このフレーズは、ホテルやレストラン、イベントなどの予約が大幅に増加している状況を表すのに使われます。たとえば、特定のホテルが大変人気であったり、あるイベントのチケットが急速に売れているといった場合にこの表現が使えます。また、期間を指定して「この週末の予約が急増している」や「今年の予約が急増している」などと使うこともできます。

Reservations are surging because of our new popular instructor.
新しい大人気の講師のおかげで予約数が急上昇しているよ。

Our new instructor is so popular, bookings are going through the roof.
新しく入った講師が大人気で、予約数が急上昇しています。

両方のフレーズは予約が急増していることを表していますが、Reservations are surgingは通常、予約が大幅に増加していることを客観的に表現するのに使われます。一方、Bookings are going through the roofはより口語的で、非常に高いレベルまで予約が増えていることを強調しています。このフレーズは、友人や同僚との非公式の会話や、ビジネスの業績が非常に好調であることを強調したい場合によく使われます。

rickjm0811

rickjm0811さん

ネイティブキャンプ英会話講師

2023/11/28 19:45

回答

・The number of bookings has skyrocketed.

このフレーズ「The number of bookings has skyrocketed」は、直訳すると「予約数が急上昇している」という意味です。「skyrocket」は「急激に上昇する」という意味で、特に急速な増加や成長を表す際に使われる表現です。

例文:
Our new instructor is very popular, and the number of bookings has skyrocketed.
新しく入ってきた講師が大人気で、予約数が急上昇しているよ。

このように、特定の人物やサービスが注目されることによって生じる急激な変化を表す際に、このフレーズを用いることができます。

役に立った
PV138
シェア
ポスト