プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは、私の名前はJunです。現在、フランスに住んでおり、過去にカナダで留学した経験があります。異文化環境での生活は、私の英語学習に対する見方と能力に大きな影響を与えました。

カナダでの留学では、多様な背景を持つ人々との交流を通じて、英語がグローバルなコミュニケーションの鍵であることを学びました。この経験は、英語の学習だけでなく、文化的な理解を深めるのにも役立ちました。

私はTEFLの資格を保有しており、英語教育における専門性を高めています。また、英語を使用する仕事においては、国際的なビジネスや教育分野での経験が豊富です。

私は、皆さんが英語を通じて異文化を体験し、自分自身の能力を高める旅において、サポートしたいと考えています。英語を学ぶことは、世界を広げる旅です。一緒にこの旅を楽しみましょう!

0 4,222
Jun

Junさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Got it. Thank you for the confirmation. 確かに受け取りました。ご確認ありがとうございます。 「Got it.」は「了解しました」「分かりました」といった意味を持つフレーズで、誰かの指示や情報を理解したことを伝える際に使います。例えば、同僚から仕事の指示を受けたり、友人からのメッセージ内容を確認したりする場面で使えます。カジュアルな場面だけでなく、ビジネスシーンでも適用可能です。シンプルで迅速な返答として、相手に自分が内容を確実に理解したことを示すために便利な表現です。 Understood. I have received it. かしこまりました。受け取りました。 Message received. メッセージを確かに受け取りました。 Understood. は通常、命令や指示を受けた際に使われ、理解し実行する意志を示します。例えば上司が指示を出した時や軍隊での使用が典型的です。一方、"Message received." は情報やメッセージを受信したことを強調する場合に使われます。例えば、メールやテキストメッセージに返信する際に使われることが多く、特に確認や受信を強調したい時に適しています。つまり、"Understood." は行動を伴う理解を示し、"Message received." は情報の受信確認を強調します。

続きを読む

0 5,498
Jun

Junさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Finally got it. I managed to snag tickets for this musical. やっと手に入れた。このミュージカルのチケットをゲットできたよ。 「Finally got it.」は「やっとわかった」や「ついに手に入れた」という意味を持ちます。長時間や努力を経て何かを理解したり、手に入れたりした際に使います。例えば、難しい問題を解決した時や、探していた物を見つけた時に適しています。この表現には達成感や喜びが含まれており、努力が報われた瞬間を強調します。会話やSNSの投稿など、カジュアルなシチュエーションでよく使われます。 At long last, I got the tickets for this musical. やっとこのミュージカルのチケットを手に入れたよ。 It's about time I got the tickets for this musical. このミュージカルのチケット、やっと手に入れたんだ。 「At long last」は長い待ち時間や努力の末に何かを達成したり手に入れたりしたときに使います。一方、「It's about time I got it.」は、遅れたことや遅れていると感じているものがようやく実現したときに使います。例えば、何年もかけてプロジェクトを完成させたときは「At long last」と言い、自分がもう少し早く手に入れるべきだったと思うものを手に入れたときには「It's about time I got it」と言います。どちらも達成感を表しますが、後者は若干の遅れに対する皮肉や不満が含まれます。

続きを読む

0 5,028
Jun

Junさん

ネイティブキャンプ英会話講師

He not only writes and composes his own songs, but he also arranges them himself. 彼は作詞作曲だけじゃなく、編曲も自分でしています。 「Songwriting」は歌詞とメロディを作ることを指し、個々の曲の基礎を形成します。「Composing」は楽器や声を使った音楽全体を作ることで、クラシック音楽やインストゥルメンタル曲にも適用されます。「Arranging」は既存の曲に対して新たな楽器編成やハーモニーを加え、異なるスタイルやバージョンを作り出すことです。これらの用語は音楽制作の各段階で使用され、アーティストやプロデューサーが曲を完成させる際に重要な役割を果たします。 He not only writes and composes his songs, but he also arranges them himself. 彼は作詞作曲だけじゃなく、編曲も自分でしています。 He not only writes his own lyrics and melodies but also does his own orchestration. 彼は作詞作曲だけじゃなく、編曲も自分でしています。 「Music production」は音楽制作全般を指し、録音やミキシング、マスタリングなど技術的な側面を含みます。「Lyric writing」は歌詞を書く行為を指し、詩的な表現や物語性が重要です。「Melody crafting」はメロディーの作曲を意味し、音符やフレーズの創造に焦点を当てます。「Orchestration」は編曲や楽器の配置を指し、曲全体の音色やバランスを整える作業です。シチュエーションとしては、スタジオでの制作会議や音楽のワークショップで使われます。

続きを読む

0 10,118
Jun

Junさん

ネイティブキャンプ英会話講師

I bought a strawberry shortcake for your birthday. 誕生日にストロベリーショートケーキを買ったよ。 「Strawberry shortcake」は、甘くて軽いデザートで、ふわふわのスポンジケーキに新鮮なイチゴとたっぷりのホイップクリームを重ねたものです。そのニュアンスは、華やかでありながらどこか懐かしさを感じさせるものです。家族や友人との特別な集まり、誕生日パーティーやお祝いの席にぴったりです。また、ちょっとしたティータイムやピクニックにも最適。見た目も美しく、食べる人を笑顔にするデザートとして人気があります。 I bought a shortcake with whipped cream and strawberries for your birthday. 誕生日にショートケーキを買ったよ。 I bought a strawberry sponge cake for your birthday. 誕生日にショートケーキを買ったよ。 Shortcake with whipped cream and strawberriesは、サクサクしたビスケット生地にホイップクリームとイチゴを乗せたデザートを指します。特に夏のピクニックやカジュアルな集まりで出されることが多いです。一方、"Strawberry sponge cake"は、ふわふわのスポンジケーキにイチゴとクリームを挟んだケーキで、誕生日や特別なイベントなどフォーマルなシーンで見られることが多いです。前者はカジュアルでリラックスした雰囲気、後者は少しフォーマルでお祝いのムードを持つデザートです。

続きを読む

0 5,720
Jun

Junさん

ネイティブキャンプ英会話講師

That's awesome! すごいね! That's awesome!は、「それはすごい!」や「素晴らしい!」という意味で、ポジティブな驚きや感動を表現するフレーズです。友達が昇進したり、面白いニュースを聞いたとき、または誰かが達成した成果を称賛するときに使えます。例えば、「友達が新しい仕事を見つけた」と聞いたときや、「素晴らしい趣味のプロジェクトを見せてもらった」ときに「That's awesome!」と言うことで、相手の努力や成果を称えることができます。 That's incredible! それはすごいね! Unbelievable! That's amazing! 信じられない!すごいね! That's incredible! はポジティブな驚きを表すときに使います。例えば、友人が素晴らしいニュースを共有したときや、何か驚くほど良いことが起こったときに使います。一方、"Unbelievable!" は驚きや信じられない状況に対する反応として使われ、ポジティブな場合もネガティブな場合もあります。例えば、驚くべき成功や、逆に非常にショックな出来事に対しても使えます。このため、"Unbelievable!"は文脈によってニュアンスが変わることがあります。

続きを読む