プロフィール
YOKO
英語アドバイザー
役に立った数 :0
回答数 :111
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
自己紹介
こんにちは、私はYOKOと申します。現在、イタリアに住んでおり、オーストラリアでの留学経験があります。この異文化環境での生活は、私の英語教育と世界観に深い影響を与えています。
留学中、私は英語の学びを深めると同時に、旅行を通じてさまざまな国々を訪れる機会を得ました。英語を話せることで、世界中の人々とのコミュニケーションが可能になり、新しい視野と経験を得ることができました。
私の旅行経験は、英語を学ぶ意義と楽しさを深く理解するのに役立ちました。英語は単なる言語以上のものであり、文化、歴史、感情を共有するための鍵であると私は信じています。
皆さんと一緒に英語を学び、旅する喜びを共有することを楽しみにしています。一緒に英語の世界を探検し、新しい発見をしましょう!
「誓い」を意味する「oath」を使います。 裁判の冒頭でもこの「oath」を使って嘘はつかないと宣誓します。 例文 The athlete's oath is important. It's important to take the player's oath. 選手宣誓は大事だ *take the oath:宣誓をする He took the athlete's oath on behalf of the participants. 彼は参加者を代表して選手宣誓をした。 「oath」の他に「pledge」も「誓う」という意味で使えます。 ニュアンス的には「oath」が神に誓う、「pledge」は組織やグループに対して誓うという感じです。
election(選挙)management(管理)committee(委員会) 「committee」は「commit=専念して取り組む」+「ee=〜する人」で1つのことを目標にして集まった人たち・組織というニュアンスになります。 例文 I will be a member of the election management committee. 選挙管理委員会を務めます * a member of 〜:〜の一員 There will be an election for student council president next month. 来月生徒会長の選挙があります。 生徒会=student council 会長=president
海外にはないものや日本独特のものは、どういうものか英語で説明するか日本語そのままで表現することになります。 Japanese calligraphy paper=習字(日本風カリグラフィー)用の紙 hanshi paper =半紙 「寿司」や「天ぷら」をそのまま「sushi」、「tempura」と表現するのと一緒ですね。 例文 Japanese calligraphy paper is hanshi. 習字の紙は半紙です。 It is hanshi paper for Japanese calligraphy. 習字用の紙で半紙と言います。
まず「登・下校」を一言で表す英単語がないので、「下校」は 学校を離れる=leaving school 学校から家に行く=going home from school というように表現します。 例文 It's a rainy day leaving school today. 今日は雨の日下校です。 *「雨の日下校」という言葉が学校で使われているなら 悪天候のため集団下校をする場合は以下のように伝えると良いと思います。 例文 Due to rain, we will be leaving school in groups. (雨のため集団下校をします。) *due to 〜=〜が原因で *in groups=グループ単位で
構成員全員が参加する「総会」は「general meeting」と言います。 全校生徒が参加する「生徒総会」は「general student meeting」、 クラスから代表者のみが出席し、生徒会主体で行われる「生徒総会」は「general meeting of the student council」と言います。 例文 The general student meeting is very long. 生徒総会はとても長い *距離や物の長さを表す「long」は時間の長さを表すときにも使います。 At yesterday's general student meeting, the basketball team's victory in the prefectural tournament was reported. 昨日の生徒総会ではバスケ部の県大会優勝のことが報告された。