プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

Leedsay と言います。アドバイザーになって間もないですが、少しでも皆様のお力になれればと思っております。
ほかのアドバイザーの方に比べると知識や実績はありませんが、常に英語をコミュニケーションツールとして自然に普段の生活で使ってきました。
言葉は慣れも必要で、接する時間もまた大いに関係してくると思います。よりナチュラルな言葉を皆様に提案できればと思います。

0 224
Sono

Sonoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「浄水場」の意味です。 purification 「浄化」と言う名詞です。 water treatment plantも言います。treatment 「処置、手当」と言う意味になります。「汚い物をきれいに処置する」と言うニュアンスから来ています。 plantは代わりにfacility と呼ぶこともあります。 因みに下水場はsewage treatment plantやwastewater treatment plant 等と呼びます。 例文 Now I understand that this water purification (treatment)plant is supporting our lives. 「この浄水場が私達の生活を助けているんですね。(支えている)」 参考にしてみて下さい。

続きを読む

0 291
Sono

Sonoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1.「そのうち良くなるよ」と言う意味です。 シンプルにこの様に言う事ができます。fineの代わりにOKやalright を使っても大丈夫です。Itをもっと強調してEverything is going to be fine.等とも言えます。 例文 Don’t worry so much. I’m sure it’ll be fine. 「そんなに心配しないで。きっとそのうち良くなるよ。」 2.It’ll work out. 「上手く働く」が直訳です。 「何とかなる」と訳すこともあります。 workは「働く」以外に「機能する」の意味もありますのでとても便利です。 This schedule will work for me.「このスケジュールは大丈夫です」等です。 例文 Just keep on practice. It’ll work out at the end. 「ただ練習を続けてね。あとは良くなるから(何とかなる)」 参考にしてみて下さい。

続きを読む

0 368
Sono

Sonoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1.「ソーセージを〜の間に挟む」が直訳です。 sandwich 〜 between〜「〜の間に〜を挟む」と言う意味です。 sandwich「サンドイッチ」は名詞だけではなく、動詞としても使われます。 とても便利な単語です。 例文 My boy! Can you help me? Sandwich a sausage between these two slices of breads. 「ねえ、手伝ってくれない?ソーセージをこのパンに挟んでね。」 2.Put a sausage between ~ 「の間に入れる」と訳します。 Put 〜between ~「〜の間に〜を入れる」と言う意味です。 シンプルにこの様に言う事ができます。 例文 Could you put this cheese and ham between this top sliced croissant? 「この上が切れてるクロワッサンの間にこのチーズとハムを挟んで下さい。」 参考にしてみて下さい。

続きを読む

0 207
Sono

Sonoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「そんなに怒らないで」と訳します。 be mad at someone 「〜に怒る」と言う意味です。angryもありますが会話では上記の方の表現が使われています。 「怒る」と言う言葉も色々あります。mad以外にはfurious 「激怒」、upset「動揺してイライラする」、lose temper「キレる」等があります。 因みに質問のシチュエーションで子供に「叱る」scoldがあります。怒るという意味ではないので気をつけて下さい。 例文 Be calm. Don’t be so mad at her. She really understands what you have to say. 落ち着いて。そんなに怒らないで。あの娘はあなたの言おうとしてる事理解してるから。 参考にしてみて下さい。

続きを読む

0 252
Sono

Sonoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「そんなに簡単ではない」と言う意味です。 that 形容詞「そんなに〜だ」と訳します。thisも同じように使う事ができます。this big「こんなに大きい」の様に使います。 easy「簡単」のほかの言い方ではsimpleもありますが使い分けが必要な時があります。 違いで言うとeasyが頑張らなくても大丈夫なのに対し、simpleは複雑さがなく簡単だと言うニュアンスの違いがあります。 easyはリラックスの意味もあります。Take it easy「気楽に」等です。 例文 You are so naive. It’s not that easy. 「考えが甘いな。そんなに簡単じゃないよ。」 参考にしてみて下さい。

続きを読む