プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

Leedsay と言います。アドバイザーになって間もないですが、少しでも皆様のお力になれればと思っております。
ほかのアドバイザーの方に比べると知識や実績はありませんが、常に英語をコミュニケーションツールとして自然に普段の生活で使ってきました。
言葉は慣れも必要で、接する時間もまた大いに関係してくると思います。よりナチュラルな言葉を皆様に提案できればと思います。

0 112
Sono

Sonoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「スマホリング」はsmartphone ringもしくはsmartphone ring holderと言います。 「スマホリング」の「リング」も同じくringです。 「スマホ」はsmartphone です。 holderは「ホルダー、支えるもの」です。 支えたり固定したりして使用に便利なようにしたものです。 例文 I attached this lovely smartphone ring(holder) to the case. 「この素敵なスマホリングをケースにつけた。」 lovely : 素敵な、イケてる イギリス的な表現でとても良い、素敵、可愛い等、何か良さそうなものには全て使えますので、かなり使い勝手があります。 アメリカ英語に置き換えると、greatに似ています。 attach : 取り付ける 参考にしてみて下さい。

続きを読む

0 40
Sono

Sonoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. be(get)put off by put offは「延期する」と言う意味で使われるのが一般的です。 他にはput off〜ingで「〜を後回しにする」という意味もあります。 be put off byもしくはget put off byで「ドン引きする」という意味になります。 put offのイメージとしては離れた(off)場所に置く(put)で「離れた所に置く」というのが前提です。 「ドン引き」は「その人との距離が発言や態度で遠くなってしまった」というニュアンスです。 例文 I was (got) put off by what she said. 「彼女の発言にドン引きする。」 2. cringe スラング表現で「ドン引きする」という動詞です。 日本語の「ドン引き!」と同じようにCringe!と一言だけで言うこともよくあります。 例文 I cringe every time I see it. 「見る度にドン引きする」 参考にしてみて下さい。

続きを読む

0 83
Sono

Sonoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. wordbook app 「単語帳」はwordbookと言います。 単語やフレーズなどを収録し、それらの意味や用法を解説した書籍や教材のことを指します。 特に語学学習の初期段階で使われることが多いです。 「アプリ」はapplication が正式名ですが、日本語の「アプリ」の様にappと省略して言う事が多いです。 「アップ」の様に発音します。 例文 I tried using the recommended wordbook app. 「おすすめの単語帳アプリを使ってみた。」 try~ing: 〜してみる 2. flashcards app flashcardも「単語帳」の意味になります。 cardと言っていることから、単語を覚えるためにカード形式で使用されることが一般的です。 これは、単語とその意味をカードの表と裏に書いて、覚えるために使います。 例文 I prefer using flashcards app for studying vocabulary. 「私は単語を勉強するのに単語帳アプリを使うのが好きです。」 prefer~ing : 〜することを好む 参考にしてみて下さい。

続きを読む

0 26
Sono

Sonoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. drown in tears 「涙に溺れる」が直訳です。 drownは「溺れる」、「(液体で)どっぷり浸す、びしょぬれにする」という意味があります。 drown in tearsで「涙をこぼす、涙に暮れる」という意味になります。 例文 She did nothing but drowned in tears night and day. 「彼女はずっと泣き暮れていた。」 night and day : 昼も夜も、ずっと 2. be in tears 「涙にいる」が直訳ですが、「泣いている状態」を指します。 「涙にくれる」様子を表現するのにin tearsはよく使われるフレーズです。 例文 She’s in tears because she broke up with her boyfriend. 「彼女は彼氏と別れたから泣き暮れているんだ。」 break up with~ : 〜と別れる 参考にしてみて下さい。

続きを読む

0 60
Sono

Sonoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. Forgive and forget. 「許しなさい、そして忘れなさい」という意味のことわざです。 過去にあった嫌なことや悪いことを許して忘れる、全てなかったことにするという意味があります。 「水に流す」のニュアンスに合っています。 forgive には「許す、容赦する、勘弁する」という意味があります。 forgetは「忘れる」という意味です。 例文 Forgive and forget? I don’t want to dwell on that. 「全て水に流さない? ひきづりたくないしね。」 dwell on~ : ~をくよくよ考える、こだわる、思案する 2. Let bygones be bygones. 直訳は「過去のことは過去のこととしよう」となります。 「過去のことを水に流す」という意味です。 bygones は「過ぎ去ったこと」「過去(の不快なこと)」の意味です。 例文 Let bygones be bygones. It’s a new day! 「全て水に流そう(過去のことは水に流そう)。今日は新しい日だよ!」 参考にしてみて下さい。

続きを読む