プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 2,440
shuya

shuyaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

①cringe  例文:I can not understand the people who is cringe.     =私はなんかイタイ人は本当に理解ができないや。 ②cringy  例文:she’s so cringy.     =彼女は相当イタイ人だよね。 *cringeは辞書を引くと次のように「すくむ」や「ぺこぺこ」するといった意味があります。  ここではスラングとして「イタい」や「ドン引きする」といった意味で表現をしています。  他にも「embarrassing:恥ずかしい」なども近い表現かもしれません。

続きを読む

0 1,837
shuya

shuyaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

①warm undertone  例文:You can wear some clothes based on warm undertone.     =あなたはイエローベースの服を着た方が良さそうですね。 ②cool undertone  例文:How do you call ブルベ in english?------ It calls cool undertone.     =英語でブルベはどうやって言いますか?ーーそれはcool undertoneです。 *日本ではイエベ(イエローベース)、ブルベ(ブルーベース)を良く目にしますが、  外国では”warm”、”cool”、”neutral”の3つに分類することが多いです。

続きを読む

0 327
shuya

shuyaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

①Let's do that  例文:You gave me a good idea!! Let's do That right now!     =とても良い案を教えてくれたね。いますぐにそれをやろうよ! ②Sounds good!  例文:Sounds good!    =いいね! *今回の質問の表現に関してはいろんな形があると思います。  ニュアンスは変わるかもしれませんが  looks good  agree with that got it! nice!  これらでも伝わる表現ですよ!

続きを読む

0 782
shuya

shuyaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

①bring out the good  例文:I want to bring out the good in students.     =私は生徒たちの良い面を引き出したいと思っています。 ②bring out the best  例文:How do you bring out the best in person?     =あなたはどうやってそんなに人の良いところを引き出すことができるの? *「〜を引き出す」は「bring out」と表現をします。  その後に「in+人」を加えることで「人の良い部分を」となります。

続きを読む

0 637
shuya

shuyaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

①three bars  例文:I have three bars here.     =私はアンテナが3本立っているよ。 *英語圏では携帯のアンテナのことを「bar」と表現をします。  なので3本のアンテナは「3 bars」となるわけです。 ②full bars  例文:There must be full bars here.     =ここはアンテナがマックスであるはずだよ。 *電波に関する表現で使える表現↓ ・The signal is weak here.=電波が悪い ・I can barely hear you.=聞こえないよ。

続きを読む