プロフィール
「〜を目指す」の表現としては、 ・aim for がございます。 「〇〇大学を目指しています」の表現としては、 「I am aiming for 〇〇 University.」 「I am aiming for the gold medal in the Olympics」 (私はオリンピックで金メダルを目指しています) ちなみに、「aim for」は、特定の目標や場所に向かって努力することを表現するのに使われ、「aim at」は、具体的な対象や人を対象に向かって狙いを定めて行動することを表現するのに使われます。 ご参考になれば幸いです。
「目玉焼き」の表現としては、 ・fried egg がございます。 She cooked a fried egg for breakfast. (彼女は朝食に目玉焼きを作った。) I like fried eggs with my toast. (私はトーストに目玉焼きを添えるのが好きだ。) ちなみに、 スクランブルエッグ:scrambled eggs オムレツ: omelette エッグベネディクト: eggs Benedict 卵焼き:Japanese rolled omelette ご参考になれば幸いです。
「目を離す」の表現としては、 ・take one's eyes off がございます。 「小さい子は目を離すとすぐいたずらするね」 Small children tend to play pranks as soon as you take your eyes off them, don't they? ※as soon as :〜するとすぐに ※play a prank:いたすらする ちなみに、「目を背ける」を英語で表現すると、 ・look away ・turn away となります。 ご参考になれば幸いです。
「目を背ける」の表現としては、 ・turn away ・look away などがございます。 「あまりにも残酷なドキュメンタリー番組だったので、目を背けたくなった」 The documentary was so graphic that I needed to turn away/ look away from the screen. Whenever he talks about his past, he always looks away and avoids eye contact. (彼は過去のことを話すとき、いつも目をそらして視線を避ける。) ご参考になれば幸いです。