プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

はじめまして。2022年からNC講師になりました。現役大学生で国際学部を専攻しています。高校時代にアメリカで留学をした経験からカジュアルで日常で使いやすい英語を知っていただきたくはじめました^ ^よろしくお願いします。

0 487

さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

faceは「〜に直面する」と言う意味で、まさに今の危機的状況の中にあることを示します。faceの代わりexperience(〜を経験する)を用いてもOKです。 financial difficulties は「財政難」「経営難」という意味の英語表現です。 Our company is facing financial difficulties. 我が社は経営上危機的状況にある。 下記のように「be動詞+in+状況」で「〜の状況にある」という表現でもOKです。 Our company is in financial difficulties. 我々は経営難に陥っている。

続きを読む

0 503

さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

faceは「〜に直面する」と言う意味で今の危機的状況の中にあることを示します。experience(〜を経験する)を用いてもOKです。 financial difficulties は「財政難」「経営難」という意味の英語表現です。 Your company is facing financial difficulties.It is hard for you. あなたの会社は経営危機に陥っているのだね。大変だ。 下記のように、「be動詞+in+状況」で「〜の状況にある」という表現でもOKです。 Our company is in financial difficulties. わたしの会社は経営危機に陥っている。

続きを読む

0 347

さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

put away は「どこかへ放っておく」、 put down は「降ろす、置く」といったようなイメージかと思います。どちらを使っても大丈夫です! Put your phone away while eating. 食事中は携帯を置いておきなさい。 ☆while 〜の間 Please put your phone down while eating, you can play with it afterwards. お願いだから食事中は携帯を置いておいて。後でいじっていいから。 ☆ afterwards あとで

続きを読む

0 410

さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

It was so unexpected that the company cancelled our contract. I felt sad. 会社が契約を放棄したのは想定外であった。悲しいです。 ☆ It was so unexpected まさか ☆ contract 契約 ☆felt 感じた I want to insert a cancellation of contract clause in the contract. 契約書に契約解除の条項を盛り込みたいです。 ☆insert 盛り込む ☆ clause 条項

続きを読む

0 133

さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

型を取ることはTake a impressionで表します。 It's very hard to take a impression and make it. 型を描いてから作るのが大変です。 We will be taking a dental impression today. 今日は歯の型をとりますね。 ☆ taking a dental impression  歯の型をとる I took a ear impression yesterday. 私は昨日耳の型をとりました。 ☆ took a ear impression 耳の型をとった

続きを読む