プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

はじめまして。2022年からNC講師になりました。現役大学生で国際学部を専攻しています。高校時代にアメリカで留学をした経験からカジュアルで日常で使いやすい英語を知っていただきたくはじめました^ ^よろしくお願いします。

0 552

さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

この度はご質問をいただきまして誠にありがとうございます。質問いただいた内容ですと、下記のような回答になるかと思います! どん底に= rock bottom どん底に突き落とされて ー I’ve hit rock bottom I fell to rock bottom suffered this passed week =どん底に落ちてここ一週間苦しんでいました。 I suffered mentally I’ve been suffering で、精神的に病んでいる様子を表すこともできます。

続きを読む

0 272

さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

この度はご質問をいただきまして誠にありがとうございます。質問いただいた内容ですと、下記のような回答になるかと思います! 「ド忘れする」という動詞は slip one's mind です Oh, it (just) slipped my mind! わすれちゃった を表現するには just を使ってみてもいいと思います。 また、Oh, why can't I remember? で 「Oh, why can't I remember?!!」(どうして思い出さないんだろう?!) という表現もよく使います。

続きを読む

0 1,010

さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

この度はご質問をいただきまして誠にありがとうございます。質問いただいた内容ですと、下記のような回答になるかと思います! Hey, stop it now Please stop that right now であらわします。 →今のやってることをやめなさいと言った少し丁寧な表現 もしもうちょっと強くしたかったら “stop it now”にする 基本的に子供を叱るときは、命令形です。 Pleaseはつけなくても、口調で怒り度合いを表すことができます。 こら、やめなさい であればDon’t do that!でも大丈夫です。

続きを読む

0 258

さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

この度はご質問をいただきまして誠にありがとうございます。質問いただいた内容ですと、下記のような回答になるかと思います! Behave yourself. Be a good boy / girl. であらわすことができます。 Behave yourself." どちらかと言うと、きつめのいい方になります。 お行儀良くしなさい!など 親などから子どもに言われる言葉ですね 行儀よくしなさい」は、Behave well. ともあらわせます Be a good boy / girl. こちらのほうがよりナチュラルな表現になりますね。

続きを読む

0 1,374

さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

この度はご質問をいただきまして誠にありがとうございます。質問いただいた内容ですと、下記のような回答になるかと思います! 英語で「付き合うのをやめる」という意味の「別れた」は to break up になりますので、「彼氏と別れた」は I broke up with my boyfriendと言います。 We're no longer together. をつかうこともあります。 ”We broke up.”でも良いですが、かなり直接的な表現で"別れた!"という意味なのでちょっとぼかしたい時は、上記のような表現がオススメです。

続きを読む