プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

はじめまして。2022年からNC講師になりました。現役大学生で国際学部を専攻しています。高校時代にアメリカで留学をした経験からカジュアルで日常で使いやすい英語を知っていただきたくはじめました^ ^よろしくお願いします。

0 967

さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

この度はご質問をいただきまして誠にありがとうございます。質問いただいた内容ですと、下記のような回答になるかと思います! 「企業秘密」も普通に考えれば company secret ですが、より上級な表現として trade secret があります。 ビジネスでよく使われることが多いです。 The secret ingredient in this curry is a company secret. このカレーの調味料は企業秘密です! company secretをtrade secret に置き換えることができます。

続きを読む

0 691

さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

この度はご質問をいただきまして誠にありがとうございます。質問いただいた内容ですと、下記のような回答になるかと思います! To lose face someone makes you look bad で表すことが多いかと思います。「面子をつぶされた」というニュアンスになりますね。 He made me lose face in front of the marketing team. 「彼はマーケティングチームの前で私の面子をつぶした。」 to have lost face to have lost honor も同じ意味です。

続きを読む

0 780

さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

この度はご質問をいただきまして誠にありがとうございます。質問いただいた内容ですと、下記のような回答になるかと思います! 顔をくちゃくちゃにするという表現は、 wrinkled with happinessを使うことが多いかと思います。 "His/her face became wrinkled with happiness"(幸せで彼・彼女の顔がくしゃくしゃになりました)" また、くちゃくちゃの笑顔という一つの名詞にしたい場合はbroad smile  be all smiles を使うことがあります。

続きを読む

0 224

さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

この度はご質問をいただきまして誠にありがとうございます。質問いただいた内容ですと、下記のような回答になるかと思います! puffy 膨れた、腫れた swollen 浮腫んで (swellの過去分子) で、浮腫むことを表すことができます。 My face is puffy and swollen this morning 「今朝起きた時に浮腫んでる」 また、Bloatedは「浮腫む」、「ふくれさせる」という意味です。 I feel bloated from drinking too much last night=昨日飲み過ぎて浮腫んでいるような気がする

続きを読む

0 726

さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

この度はご質問をいただきまして誠にありがとうございます。質問いただいた内容ですと、下記のような回答になるかと思います! Don't work too hard. あんまり頑張りすぎないで Don't push yourself too hard, you're still getting better. 十分頑張ってるんだからあんまり追い詰めちゃダメだよ ーDon't work too hard. 「頑張りすぎないでね」 to work too hard で「無理をする・働きすぎる」 いずれも仕事や作業などを頑張りすぎてる人に言うことができます。

続きを読む