プロフィール
役に立った数 :7
回答数 :6,905
質問数 :0
英語系資格
英検準1級、TOEIC970点
海外渡航歴
セブ留学1年間、オーストラリアワーキングホリデー2年間
自己紹介
『オンライン英会話ネイティブキャンプ』は月額6,480円で24時間365日、いつでもどこでも回数無制限でマンツーマンの英会話レッスンが受けられます!
講師はフィリピン人だけではなく欧州人の講師やネイティブ講師も在籍しており、様々な英語に触れられます。
教材も非常に充実しており、レッスン内容に困ることはありません。
おすすめは、特定のトピックについて講師とディスカッションするレッスンです。
もっとも利用されているオンライン英会話 No.1 ※会員数130万人
We go way back. We've been friends for 30 years. 「僕たちはかなり昔からの友達だよ。30年来の友達さ。」 We go way backは「私たちは昔からの友人だ」や「長い付き合いだ」といった意味合いで使われます。特に、互いに深い信頼関係や強い絆がある長い付き合いを指すことが多いです。また、一緒に何か重要な経験を共有したり、互いの過去をよく知っていることを強調する場合にも使われます。友人や知人との会話の中で、共通の過去や経験を示すために用いられます。 We have a long history together, don't we? 長い間一緒にいたよね、私たちは。 We've known each other for ages, it's been about 30 years. 私たちは長い間知り合いで、約30年になります。 We have a long history together.は、一緒に過ごした時間が長いことを強調する表現で、その期間に共有された経験や出来事を含んでいます。一方、We've known each other for ages.は、文字通り長い間相手を知っていることを強調しますが、具体的な経験や出来事については言及していません。前者はより深い関係性を、後者は時間の経過を強調します。
I'm envious of his extraordinary talent for studying. 彼の驚くべき勉強の才能が羨ましいです。 Extraordinary talentとは「並外れた才能」や「特異な才能」を指す表現です。主に、その分野で顕著な成果を上げている人物や、非常に高い技能を持つ人物、または他の人々とは一線を画すような独自性を持つ人物を表すのに使われます。例えば、音楽、スポーツ、芸術、科学、ビジネスなど幅広い分野で使うことができます。表現自体に肯定的な意味合いが含まれており、その人物の才能やスキルを高く評価するニュアンスがあります。 You have an exceptional talent for playing the piano! あなたはピアノを弾くための特別な才能を持っているね! He has an incredible gift for studying, I'm envious of his talent. 彼は勉強に非凡な才能を持っていて、その才能が羨ましいです。 Exceptional talentは、特定のスキルや能力が非常に高いレベルにあることを指します。たとえば、ピアノを非常に上手に演奏できる人に対して使います。一方、Incredible giftはより幅広い意味を持ち、生まれ持った特別な才能や能力を指すことが多いです。また、giftは神聖さや運命的なニュアンスを含むこともあります。たとえば、予知能力のような特異な才能に対して使ったり、生まれつきの美声に対して使うこともあります。
We always share our worries at this restaurant, don't we? 「私たちはいつも、このレストランで悩みを分かち合ってるよね?」 「Share your worries」とは、「あなたの悩みを共有してください」という意味です。これは、相手が何か問題を抱えていることを察知したときや、相手が困っている様子を見せているときに使います。自分自身がその問題の解決に協力したいと思っているとき、または相手の気持ちを理解し、共感したいときにこのフレーズを使うことが多いです。親しい友人や家族、パートナー、またはカウンセラーや心理療法士などがこの表現を使うことがあります。 I'm here for you. Feel free to share your troubles with me. 「私がついてるよ。何でも悩み事を打ち明けていいからね。」 We can always share our burdens, can't we? 私たちはいつも悩みを分かち合える仲よね? Share your troublesとShare your burdensは似た意味を持つが、微妙な違いがあります。「Share your troubles」は一般的に、困難や問題を他人と話し合うことを助言する際に使われます。これは日常的な困難やストレスに対する一般的なアドバイスで、相手に対して開放的になるよう励ますことを示します。「Share your burdens」はより重要で深刻な問題や悩みを指すことが多く、相手が抱えている責任や圧力を軽減するために援助を求めるよう励ますことを示します。
You have a distinctive smell from the herbs you just ate. 「あなたは食べたばかりのハーブから独特のにおいがしますね。」 「Distinctive smell」は、「特徴的なにおい」や「独特の香り」を意味します。このフレーズは、他のにおいとは異なる、特別な、またはすぐに認識できるにおいを指すときに使われます。例えば、特定の場所、物、人が持つ、他のものとは一線を画す独自の香りについて言及する際に使用します。また、そのにおいが良いものであるか悪いものであるかは文脈によります。 The perfume I bought has a unique scent that's both refreshing and sweet. 私が買った香水は、爽やかさと甘さを兼ね備えたユニークな香りがします。 This has a signature fragrance, doesn't it? 「これ、独特の香りがするよね?」 Unique scentは、特定の人や場所が自然に持つ独特の香りを指す表現です。例えば、ある人が自然に放つ香りや、ある場所の特有の匂いなどを指します。 一方、Signature fragranceは、特定の人が意図的に選んで使用している香水や香りを指す表現です。その香りはその人の個性やスタイルを表現しているとも言えます。たとえば、特定のブランドの香水を愛用している人のことを指したりします。
I hope you'll be enjoying the city life in Tokyo! 東京での都会生活を楽しむといいね! 「Enjoying the city life」は、「都市生活を楽しんでいる」という意味で、都市の賑やかさや便利さ、多様な文化やエンターテイメントを満喫している状態を表します。友人に今の生活状況を伝える時や、SNSで現在の生活スタイルを投稿する際などに使うことができます。田舎から都市へ移住した人が新しい生活に満足していることを示す表現としても使えます。 I've been living it up in the city, going to parties and hanging out at trendy spots. 都市で思う存分楽しんでいるよ、パーティーに行ったり、流行りのスポットで遊んだりしているよ。 I hope you'll be thriving in the urban jungle. 都会のジャングルで楽しく過ごせるといいね。 Living it up in the cityは都市で楽しく過ごしている、あるいは豊かな都市生活を楽しんでいるという意味。パーティーやイベントに参加したり、レストランやショッピングなど都市生活の恩恵を受けている時に使います。 一方、Thriving in the urban jungleは、都市という厳しい環境で成功している、またはうまくやっていくことを表します。ビジネスやキャリアにおける成功、あるいは都市生活の難しさにもかかわらず幸せを見つける能力を指すことが多いです。
日本