プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 1,470
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「涼を取る」は上記の複合動詞で表します。 cool:涼しくなる、涼しくする(動詞) ・「涼しい」の形容詞以外に自動詞と他動詞として使えます。 ご質問は「~しよう」の Let's のあとに動詞原形(cool off)、副詞句(in the shade of the trees:木陰で)で以下の様に表します。 Let's cool off in the shade of the trees. 木陰で涼をとろう。 shade:陰(不可算名詞) 「暑いので」を加えて応用しましょう。 It's hot, so let's cool off in the shade of the trees. 暑いので木陰で涼をとろう。 前半は第二文型(主語[It]+動詞[be動詞]+主語を補足説明する補語の形容詞[hot:暑い])です。

続きを読む

0 3,862
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「自衛隊」は固有名詞として上記のように表します。 self-defense:自衛の(形容詞) force:(陸・海・空の)軍隊(可算名詞) ・日本の場合も「陸上」「海上」「航空」の三部隊があるので複数形で表します。 ご質問は前半を第一文型(主語[military:軍隊]+動詞[exist:存在する])で否定語(does not)と副詞句(in Japan)を加えます。後半は受動態(主語[defense forces:自衛部隊]+be動詞+過去分詞[called:呼ばれる、言われる]+補語の名詞句[Japan Self-Defense Forces])です。 The military does not exist in Japan. Instead, defense forces are called the Japan Self-Defense Forces. 日本には軍隊は存在しません。その代わりに、自衛部隊を自衛隊と言います。 instead:その代わりとして(副詞) 「軍隊は存在せず自衛隊と言います」と言うと「軍隊を自衛隊と言います」と誤解されるので主語は「自衛部隊」とした方が制度を正しく表せます。

続きを読む

0 22,500
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「気にかけてくれてありがとうございます」は上記のように表します。 Thank you for:~して頂いてありがとうござます(感謝を表す定型的表現) ・後には名詞か動名詞が続きます。 care about someone:誰かを気にかける(慣用表現の動詞句) ・「心配する」の自動詞 care に副詞句 about someone (誰かについて)を組み合わせます。 感謝を表す間投詞(Thank you)のあとに副詞句(for caring about me:わたしを気にかけてくれて)を続けます。 言葉を加えて応用しましょう。 Thank you for caring about me. I'm alright, just needed a little time. 気にかけてくれてありがとうございます。大丈夫です、ただ少し時間が必要だっただけです。 alright:大丈夫(形容詞) 後半は第二文型(主語[I]+動詞[be動詞]+主語を補足説明する補語の形容詞[alright])で補足(just needed a little time:ただ少し時間が必要だっただけ)を加えます。

続きを読む

0 8,289
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「いつも健康で幸せでいてね。これからも全力で応援し続けます」は上記のように表します。 stay healthy:健康でいる(慣用表現の動詞句) ・「~でい続ける」の自動詞 stay に形容詞 healthy (健康で)を組み合わせます。 ・さらに形容詞 happy を合わせると「健康で幸せでいる」の意味になります。 keep:これからも~し続ける(他動詞) ・後には名詞か動名詞が続きます。 root for:~を応援する(熟語表現の複合動詞) with all one's heart:全力で(慣用表現の副詞句) 「~でいてね」を「希望します」の I hope で表し、具体内容を第二文型(主語[you]+動詞[stay]+主語を補足説明する補語の形容詞句[healthy and happy:健康で幸せ])に副詞(always:いつも)の従属節で表します。 後半は第三文型(主語[I]+動詞[keep]+目的語[rooting for you:あなたを応援すること])に意思の助動詞(will)と副詞句(with all my heart)です。

続きを読む

0 6,552
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

本件の「連絡」は「返信」を指すので「もっとすぐに返信できなくてごめん」の意味で上記のように表します。 get back to:~に返事する、連絡を返す(熟語表現の複合動詞) sooner:もっと早く(副詞の比較級) ・原形は soon です。 謝罪を表す間投詞(Sorry:ごめん)のあとに謝罪の具体内容を表す従属節で第三文型(主語[I]+動詞[get back to]+目的語[you])に否定語(didn’t)と副詞(sooner)です。 ご参考でシンプルに表すと以下の様にも表せます。 Sorry for the late reply. 返信が遅くなりごめん。 late:遅い(形容詞) reply:返事、回答(可算名詞) 間投詞(Sorry)のあとに副詞句(for the late reply:遅い返信に対して)です。

続きを読む