プロフィール
1. It was haphazard. 無計画だった。 haphazard:でたらめ、無計画(形容詞) 第二文型(主語[It]+動詞[be動詞]+主語を補足説明する補語の形容詞[haphazard])です。 ご質問を踏まえて以下の様に応用できます。 The trip was haphazard. 旅行は無計画だった。 主語を代名詞 it から trip に具体化します。 2. We had no plan. 無計画だった。 no: ひとつも~ない(限定用法の形容詞) 限定用法とは修飾対象の前に置くことです。名詞句として no plan で「無計画」を表します。 第三文型(主語[We]+動詞[had]+目的語[no plan])です。 ご質問を踏まえて以下の様に応用できます。 We had no plan for the trip. 旅行が無計画だった。 副詞句(for the trip:旅行が)を加えています。
1. Let's go to the photo exhibition. 写真展に行こう。 photo exhibition:写真展(可算の名詞句) 「~しよう」の誘いの Let's を文頭に動詞原形(go)と副詞句(to the photo exhibition:写真展に)を組み合わせて構成します。 2. Why don't we go to the photo exhibition? 写真展に行かない? 「~しませんか」という提案を表す疑問文形式で Why don't の後に第一文型(主語[we]+動詞[go])に副詞句(to the photo exhibition)を組み合わせて構成します。
「帰省ラッシュを避けたい」は構文として上記のように表します。 avoid:~を避ける(他動詞) 目的語は名詞か動名詞でto不定詞は続けられません。 holiday homecoming rush:休日の帰省ラッシュ(不可算の名詞句) 「帰省ラッシュ」は休日に起こるものなので holiday を加えるとより正確に伝わります。 第一文型(主語[I]+動詞[want])に目的語となる名詞的用法のto不定詞(to avoid the holiday homecoming rush:帰省ラッシュを避けること)を組み合わせます。 「Uターンラッシュ」は和製英語で、Uターン(帰宅)による混雑を表しますがネイティブスピーカーにとっては馴染みがないので holiday homecoming rush の方が伝わります。
「希望を失う」は上記のように表します。 lose:失う、なくす(他動詞) hope:望み、希望、期待(不可算名詞) フレーズを用いた例文を紹介します。 I lose hope when I face too many challenges at once. 一度に多くの困難に直面すると、私は希望を失う。 face:直面する(他動詞) too:あまりに、過ぎる(副詞) 上記副詞で形容詞 many を修飾します。 前半の主節は第三文型(主語[I]+動詞[lose]+目的語[hope])です。 後半は主節の時を表す従属副詞節で接続詞(when:~のとき)の後に第三文型(主語[I]+動詞[face]+目的語[too many challenges:あまりに多くの困難])に副詞句(at once:一度に)です。
「煙を吸い込む」は上記のように表します。 inhale:吸入する、吸い込む(他動詞) smoke:煙(不可算名詞) フレーズを用いた例文を紹介します。 I accidentally inhale smoke when I pass by the smoking area. 喫煙所のそばを通るときに誤って煙を吸い込むことがある。 accidentally:誤って、偶発的に(副詞) pass by:通り過ぎる、過ぎ去る(複合動詞) 前半の主節は第三文型(主語[I]+動詞[inhale]+目的語[smoke])に副詞(accidentally)です。 後半は主節の時を表す従属副詞節で接続詞(when:~のとき)の後に第三文型(主語[I]+動詞[pass by]+目的語[smoking area:喫煙所])です。
日本