プロフィール
単語は、「宝島」はロバート・ルイス・スティーヴンソン著の子供向け海洋冒険小説に由来しているので固有名詞扱いにして「Treasure Island」とするのが良いと思います。 構文は、「~に行きます」の内容なので複合動詞「leave for」を現在進行形にして構成します。主語は私たち(we)でbe動詞、前述複合動詞の進行形、目的語(宝島)の順で構文化します。何故現在進行形が未来のことを表すのに使えるのかというと進行形には、「動いている状態」のイメージがあります。そこに時間的な感覚が入ると、未来に向かって動いていることが想像できるからです。 たとえば"We're leaving for Treasure Island!"とすればご質問の意味になります。
単語は、「宝探し」は「treasure hunting」です。「hunting」は動詞「hunt」の現在分詞です。 構文は、「~しましょう」の内容なので、「Let's」を文頭にして構成します。「Let's」の後は動詞ですが何が良いと思いますか?「do」ですかそれとも「try」?「hunting」の意味は「探求」ですので、「do」よりも「go」の方が良いようです。引用符検索すると「go」の用例の方が圧倒的に多いです。 たとえば"Let's go treasure hunting."とすればご質問の意味になります。
単語は、「奉仕活動」は本ケースは複数形で「volunteer activities」と表現します。「色々な」は「many kinds of」の形容詞句を使います。 構文は、「~があります」の内容なので副詞「there」を使います。当該副詞を文頭に、be動詞、前段解説の形容詞句と名詞句の組み合わせで基本文を作り、「地域に:in the community」の副詞句を付けます。 たとえば"There are many kinds of volunteer activities in the community."とすればご質問の意味になります。
単語は、「寝かせて」は「斜めにして」のニュアンスと思うので副詞句の「at an angle」を使います。「(体を)寝かせる」は「lie down」ですが、「lie down the knife」の用例は有りませんでした。 構文は、「~します」と指示する内容なので命令形にします。動詞「Cut」を文頭に、目的語の代名詞「it」、副詞句「「このように包丁で斜めにして:at an angle with the knife like this」の語順で構成します。 たとえば"Cut it at an angle with the knife like this."とすればご質問の意味になります。
単語は、「母斑」は「nevus」あるいは「birthmark」と言います。「とる」は動詞「remove」、「手術」は名詞「operation」を使います。 構文は、「~がしたい」の内容なので動詞「want」とto不定詞(名詞的用法)を使います。私(I)を主語に、動詞、to不定詞の順で構文化します。不定詞の内容は「母斑を取る手術を受けること」で前置詞「to」の後に「have an operation to remove the nevus」を続けます。中にもう一つto不定詞(形容詞的用法)の「to remove the nevus」は入っています。 たとえば"I want to have an operation to remove the nevus."とすればご質問の意味になります。
日本