プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 507
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

単語は、「当選者の発表」は名詞「announcement」と「winner」を前置詞「of」で繋いで表現します。「代える」は動詞「replace」を受動態「be replaced」にします。 構文は、「当選者の発表」を主語に未来の助動詞「will」を用いて受動態の構文にします。主語、助動詞、be動詞の原形、動詞の過去完了形の順で基本文を構成します。最後に副詞句「発送をもって:by shipping」を付けます。 たとえば"The announcement of the winner will be replaced by shipping."とすればご質問の意味になります。

続きを読む

0 574
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

単語は、「甘辛い味付け」は「salty-sweet[形容詞] flavor[名詞]」と表現します。「料理」は名詞「dish」を使います。 構文は、「どの料理が~?」の内容なので、疑問形容詞「which(どの)」と名詞「dish(料理)」を組み合わせて疑問文にします。同語の後に助動詞(does)、主語(it[代名詞])動詞(have)、目的語(前段解説の名詞句)の順で第三構文(主語+動詞+目的語)で構成します。 たとえば"Which dish does it has a salty-sweet flavor?"とすればご質問の意味になります。

続きを読む

0 413
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「フルタイム(パートタイム)急募」で考えてみましょう。 単語は、ビジネスシーンでの「募集中」は動詞「hire」を現在分詞「hiring」にします。「be in urgent need of hiring」とすることで「急募の必要がある」のニュアンスが出ます。 構文は、私たち(we)を主語に上記のフレーズを続けて、募集の職種を記載します。 たとえば"Now We Are in Urgent Need of Hiring Full-Time (Part Time) Positions."とすれば上記の日本文の意味になります。

続きを読む

0 914
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

単語は、「取れている」は「無くなっている」のニュアンスなので、動詞「miss」を現在分詞「missing」にして形容詞として使います。 構文は、第二文型(主語[the button on the sleeve]+動詞[be動詞]+主語を補足説明する補語[missing])で構成します。第二文型の場合、主語と補語はイコールの関係です。 たとえば"Mr. 〇, the button on the sleeve is missing."とすればご質問の意味になります。他に他動詞「detach(切り離す)」を使い受動態構文にしても良いです。この場合は、"Mr. 〇, the button on the sleeve is detached."となります。

続きを読む

0 422
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

単語は、「マス釣りに」は副詞句で「for[前置詞] trout[名詞] fishing[不可算名詞]」と表現します。「適する」は形容詞「suitable」が良いと思います。 構文は、第二文型(主語[this rod:この竿]+動詞[be動詞]+主語を補足説明する補語[suitable])を疑問文にしてbe動詞を文頭に置きます。そして後に前段解説の副詞句を付けます。第二文型の場合、主語と補語はイコールの関係です。 たとえば“Is this rod suitable for trout fishing?”とすればご質問の意味になります。

続きを読む