プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 1,205
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

単語は、「滑りやすい」は形容詞で「slippery」といいます。「雨が降る」は「rain」を動詞として使います。 構文は、先ず「雨が降ったので」の従属節(副詞節)を接続詞「because」を用いて第一文型(主語[it]+動詞[rained])で構成します。そして、主節を第二文型(主語[road]+動詞[be動詞]+主語を補足説明する補語[slippery])で構成して続けます。第二文型の場合、主語と補語はイコールの関係です。 たとえば"Because it rained, the road is slippery."とすればご質問の意味になります。

続きを読む

0 777
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

単語は、「保険金詐欺」は「insurance fraud」と言いますが、「保険金の支払いが受けられる対象を装い、虚偽の申告をして、保険会社から保険金の支払いを不正に受ける詐欺の手口のこと」を言いますので、保険会社にお勤めの方への注意喚起という事ですね。 構文は、注意喚起なので動詞「beware」を文頭に置いて命令文にします。当該名詞と前段解説の名詞句を前置詞「of」で繋いで構成します。 たとえば"Beware of insurance fraud."とすればご質問の意味になります。或いは副詞「please」を間投詞的に用いて"Please be careful of insurance fraud."としても良いです。

続きを読む

0 609
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

単語は、「溺れる」と「溺死する」恐れがあるので動詞で「drown」を使います。「怖い」は形容詞で「scared」を使います。 構文は、第二文型(主語[I]+動詞[be動詞]+主語を補足説明する補語[scared])で基本文を作り、副詞句「プールで溺れるのが:of drowning in the pool」を組み合わせて構成します。 たとえば"I'm scared of drowning in the pool."とすればご質問の意味になります。「水が怖いので:I'm afraid of water」を前述文の前に置き、接続詞「so(~だから)」で繋いでも良いです。

続きを読む

0 1,056
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

単語は、「源泉徴収」は「税金分が保留される」ニュアンスなので「tax is withheld」と表現できます。 構文は、「源泉徴収されると」という副詞節を接続詞「when」を使い前段解説の受動態で構成し、主節「給料が少なく感じる」を続けます。主節は第一文型(主語[I]+動詞[feel])に「that節」を第二文型(主語[salary]+動詞[be動詞]+補語[fewer])で構成し合わせます。 たとえば"When tax is withheld, I feel (that) my salary is fewer."とすればご質問の意味になります。

続きを読む

0 1,515
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「好転反応は、体が毒素を通常処理できる速度よりも速い速度で毒素を除去しようとするときに起こります」という文で考えてみましょう。単語は、「好転反応」は「cleansing reaction」と言います。 構文は、第一文型(主語[cleansing reaction]+動詞[occurs])の主節に接続詞「when」を用いた従属節(副詞節)である「the body tries to eliminate toxins at a faster rate than they can be properly disposed of」を繋げます。 たとえば"The cleansing reaction occurs when the body tries to eliminate toxins at a faster rate than they can be properly disposed of."とすれば上記の日本文の意味になります。

続きを読む