プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 2
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「法律の抜け穴をつく」は構文的に「exploit a loophole in the law」 と表現できます。 たとえば Some companies try to exploit loopholes in the law to avoid paying taxes. で「一部の企業は税金を払わないために法律の抜け穴をつこうとします」の様に使う事ができます。 上記構文は、第一文型(主語[Some companies]+動詞[try])に副詞的用法のto不定詞(to exploit loopholes in the law to avoid paying taxes)を組み合わせて構成します。

続きを読む

0 0
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1 The situation seemed hopeless, with no chance of recovery. その状況は救いようがなく、回復の見込みがありませんでした。 構文は、第二文型(主語[situation]+動詞[seemed]+主語を補足説明する補語[hopeless])に副詞句(with no chance of recovery)を組み合わせて構成します。 2 The old building was beyond saving and had to be demolished. その古い建物は救いようがなく、取り壊さなければなりませんでした。 構文は、前半は第一文型(主語[old building]+動詞[be動詞])に副詞句(beyond saving)を組み合わせて構成します。 後半の等位節は受動態(主語[old building-省略]+be動詞+過去分詞[demolished])に助動詞的表現(had to)を加えて構成します。

続きを読む

0 0
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「断固たる措置」は名詞句で「decisive measures」と表すことが可能です。 たとえば The government decided to take decisive measures to combat the rising crime rate. で「政府は増加する犯罪率に対抗するために断固たる処置を取ることを決定しました」の様に使う事ができます。 上記構文は、第一文型(主語[government]+動詞[decided])に副詞的用法のto不定詞(to take decisive measures to combat the rising crime rate)を組み合わせて構成します。

続きを読む

0 0
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「罰当たり」は「たたられるべき」のニュアンスで形容詞で「cursed」と言います。 たとえば He felt cursed after breaking the ancient artifact, fearing it would bring bad luck. で「彼は古代の遺物を壊した後、罰当たりだと感じ、悪運をもたらすのではないかと恐れた」の様に使う事ができます。 上記構文は、前半は第二文型(主語[he]+動詞[felt]+主語を補足説明する補語[cursed])に副詞句(after breaking the ancient artifact)を組み合わせて構成します。 後半の等位節は分詞構文で現在分詞(fearing)の後に第三文型(主語[it]+動詞[bring]+目的語[bad luck])に助動詞(would)を加えて構成します。

続きを読む

0 0
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「見向きもされない 」は「go unnoticed」と表すことが可能です。 たとえば Despite his efforts, his contributions often go unnoticed by his colleagues. で「彼の努力にもかかわらず、彼の貢献は同僚に見向きもされないことが多い」の様に使う事ができます。 上記の構文は、副詞句(Despite his efforts)の後に第二文型(主語[contributions]+動詞[go]+主語を補足説明する補語[unnoticed])に副詞(often)と副詞句(by his colleagues)を組み合わせて構成します。

続きを読む