プロフィール
「手術歴の英語記録」は名詞句で上記のように表します。 English record:英語記録(可算の名詞句) surgery history:手術歴(不可算の名詞句) 医療機関の方が患者に「健康診断書作成で手術歴の英語記録を出してください」という状況であれば以下の様になります。 Could you provide the English records of your surgery history for the preparation of your medical certificate, please? 健康診断書作成のため、手術歴の英語記録をご提供いただけますでしょうか? provide:提供する(他動詞) medical certificate:健康診断書(可算の名詞句) 丁寧な依頼の助動詞(Could)のあとに第三文型(主語[you]+動詞[provide]+目的語[English records of your surgery history])に副詞句(for the preparation of your medical certificate:診断書作成のため)で、丁寧表現の副詞(please)を付加します。
「車椅子用のスロープを設置していただけますか?」の丁寧表現で上記のように表します。 set up:設置する(複合動詞) wheelchair:車椅子(可算名詞) ramp:斜道、傾斜路(可算名詞) 日本語の「スロープ」は上記が適しています。名詞 slope は一般的に「傾斜そのもの」を指し、道路や丘などの自然な地形や物理的な傾きについて使われることが多いです。 丁寧な依頼の助動詞(Could)のあとに第三文型(主語[you]+動詞[set up]+目的語[wheelchair ramp])で丁寧表現の副詞(please)を付加します。 理由に関する情報を加えて応用しましょう。 Could you please set up a wheelchair ramp to make movement more convenient? 移動がより便利になるように、車いす用スロープを設置してください。 make:~にする(使役動詞の他動詞) 「make+目的語+形容詞」で「~を~にする」の表現ができます。 movement:移動(不可算名詞) convenient:便利(形容詞) 副詞的用法のto不定詞(to make movement more convenient:移動がより便利になるように)を組み合わせて構成します。
「ビールをグラスでください」は上記のように表します。 副詞句 in a glass (グラスで)を第三文型(主語[I]+動詞[would like]+目的語[my beer])に組み合わせます。 ご参考ですが「ビールをグラスで一杯お願いします」のニュアンスで意訳もできます。 I would like a glass of beer. ビールをグラスで一杯お願いします。 a glass of:~をグラスで一杯(可算の名詞句) 前置詞 of のあとに不可算名詞(beer, water, juice など)を続けます。 第三文型(主語[I]+動詞[would like]+目的語[a glass of beer:グラスで一杯のビール])です。
「翻訳証明付きの戸籍謄本」は名詞句として上記のように表します。 certified:証明された、証明付きの(形容詞) translation:翻訳(不可算名詞) family register:戸籍謄本(可算の名詞句) 提出する際の英語表現は以下の様になります。 I would like to submit a certified translation of my family register. 翻訳証明付きの戸籍謄本を提出したいです。 submit:提出する(他動詞) 第一文型(主語[I]+動詞[would like])に目的語となる名詞的用法のto不定詞(to submit a certified translation of my family register:翻訳証明付きの戸籍謄本を提出すること)を組み合わせて構成します。
「早めに部屋に入れますか?」は上記のように表します。 enter:入る(他動詞) a bit earlier:少し早めに(副詞句) 丁寧な依頼の助動詞(Could)のあとに第三文型(主語[I]+動詞[enter]+目的語[my room])に副詞句(a bit earlier)です。 理由に関する情報を加えて応用しましょう。 Could I enter my room a bit earlier, as I will be arriving earlier than planned? 予定より早く到着するので、早めに部屋に入れますか? 後半は理由を表す従属副詞節で接続詞(as:~なので)のあとに未来進行形(主語[I]+助動詞[will]+be動詞+現在分詞[arriving:到着する])に副詞句(earlier than planned:予定より早く)です。
日本