プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 411
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「貿易黒字」は名詞句で上記のように表現します。 たとえば Japan’s trade surplus with the United States has been increasing over the past few years. で「日本の対米貿易黒字はここ数年増加している」の様に使う事ができます。 本件の構文は、第三文型(主語[we]+動詞[have]+目的語[trade surplus])に副詞句(this year)を組み合わせて構成します。 たとえば We have a trade surplus this year. とすれば「今年は貿易黒字だね」の意味になりニュアンスが通じます。

続きを読む

0 958
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1 We established a local subsidiary. 現地子会社を設立しました。 構文は、第三文型(主語[we]+動詞[established]+目的語[local subsidiary])で構成します。 2 We set up a local entity. 現地法人を設立しました。 構文は、第一文型(主語[we]+動詞[set])に副詞句(up a local entity)を組み合わせて構成します。 3 We launched an overseas affiliate in local. 現地に海外関連会社を設立しました。 構文は、第三文型(主語[we]+動詞[launched]+目的語[overseas affiliate])に副詞句(in local)を組み合わせて構成します。

続きを読む

0 506
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1 I apologize for the inconvenience of having you come here. ご足労をおかけして申し訳ございません。 構文は、第一文型(主語[I]+動詞[apologize])に副詞句(for the inconvenience of having you come here)を組み合わせて構成します。 2 I’m sorry for making you go out of your way. わざわざお越しいただき、申し訳ありません。 構文は、第二文型(主語[I]+動詞[be動詞]+主語を補足説明する補語[sorry])に副詞句(for making you go out of your way)を組み合わせて構成します。 1と2どちらも副詞句に「使役動詞(haveとmake)+目的語(you)+原形不定詞(comeとgo)」の構文形式を入れています。

続きを読む

0 601
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1 Thank you for the compliment. お褒めいただきありがとうございます。 構文は、「Thank you」のチャンク(語の塊)の後に副詞句(for the compliment)を続けて構成します。 2 I appreciate your kind words. 優しいお言葉に感謝します。 構文は、第三文型(主語[I]+動詞[appreciate]+目的語[kind words])で構成します。 3 I’m grateful for your positive feedback. 肯定的なフィードバックをいただき、感謝しています。 構文は、第二文型(主語[I]+動詞[be動詞]+主語を補足説明する補語[grateful])に副詞句(for your positive feedback)を組み合わせて構成します。

続きを読む

0 697
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1 Thank you so much for your kind gift. ご親切な(=お心づくしの)贈り物を本当にありがとうございます。 構文は、「Thank you」のチャンク(語の塊)の後に副詞句(so much for your kind gift)を続けて構成します。 2 I deeply appreciate your generous present. あなたの寛大な(=お心づくしの)贈り物に心から感謝しています。 構文は、第三文型(主語[I]+動詞[appreciate]+目的語[generous present])に副詞(deeply)を加えて構成します。 3 Your thoughtful gift means a lot to me. あなたの思いやりのある(=お心づくしの)贈り物は私にとって大きな意味があります(=有難うございます)。 構文は、第一文型(主語[thoughtful gift]+動詞[means])に副詞句(a lot to me)を組み合わせて構成します。

続きを読む